Emma Marrone — Paroles et traduction des paroles de la chanson Colori
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Colori » de Emma Marrone.
Paroles
Colori che dividono, colori che si posano
Sulla bocca della gente
Ma l’amore per te
Va oltre
È banale dire che l’amore non ha confine
Che non giudica e non muore
Ma la differenza c'è
È la differenza che
Mi attrae
Mi attrae
Mi attrae
Quello che ora sento
Ferma il cuore
Quello che ora sento
Il colore degli occhi, il colore del sale
Il colore che si perde in mare
Il colore che non sa
Tornare
Quello che ora sento
Ferma il cuore
Quello che ora sento
Quello che ora sento
Annulla le parole
Quello che ora sento
È che una parte di me
Non si arrende
Una parte di me
Non confonde
Una parte di me
Vive
Nonostante una parte di me
Che si ostina a rendere
Tutto così difficile
Tutto così difficile
Tutto così difficile (quello che ora sento)
Ferma il cuore (quello che ora sento)
Annulla le parole (quello che ora sento)
Ferma il cuore (quello che ora sento)
Traduction des paroles
Couleurs divisant, couleurs posant
Sur la bouche des gens
Mais l'amour pour vous
Il va plus loin
Il est banal de dire que l'amour n'a aucune limite
Qui ne juge pas et ne meurt pas
Mais la différence est là
C'est la différence qui
Il m'attire
Il m'attire
Il m'attire
Ce que je ressens maintenant
Arrêtez le coeur
Ce que je ressens maintenant
Couleur des yeux, couleur sel
La couleur qui est perdue en mer
La couleur qui ne sait pas
Arrière
Ce que je ressens maintenant
Arrêtez le coeur
Ce que je ressens maintenant
Ce que je ressens maintenant
Annuler mots
Ce que je ressens maintenant
C'est qu'une partie de moi
Ne pas abandonner
Une partie de moi
Ne pas confondre
Une partie de moi
Vivre
Malgré une partie de moi
Qui insiste pour faire
Tout aussi difficile
Tout aussi difficile
Tout si difficile (ce que je ressens maintenant)
Arrêtez le cœur (ce que je ressens maintenant)
Annuler les mots (ce que j'entends maintenant)
Arrêtez le cœur (ce que je ressens maintenant)