Elvis Costello — Paroles et traduction des paroles de la chanson ...This Town...
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « ...This Town... » de Elvis Costello.
Paroles
That Charlie Sedarka was a-playing the piano like he was pawing a dirty book
He bit a hole in his big bottom lip and gave his very best little boy look
It was a song with a topical verse which I’m afraid he then proceeded to sing
Something about the moody doomed love of the Fish-Finger King
You’re nobody in this town
You’re nobody in this crowd
You’re nobody 'til everybody in this town thinks you’re poison,
Got your number, knows it must be avoided
You’re nobody 'til everybody in this town thinks you’re a bastard
Mr. Getgood moved up to Self-Made Man Row
Although he swears that he’s the salt of the earth
He’s so proud of the «kick-me-hard» sign that they hung on his back at birth
He said «I appreciate beauty, if I have one, then it’s my fault»
«Beauty is on my pillow, beauty is there in my vault»
The girl with the eternity rock went down on her bookie to buy some stock
Now all her signs in the shopping arcades say «The corporation thief is The New
Jesse James»
Her clothes and her attention were scant, her eyes were everywhere,
Her eyes were like absinthe
The little green figures that dance on his screen say everything you want to hear and nothing they mean
They made love while she was changing her dress
She wiped him off, she wiped him out and then she made him confess
A little amused by the belief in her power
You must remember this it was the fetish of the hour
Traduction des paroles
Que Charlie Sedarka jouait du piano comme s'il tapait un sale Livre
Il a mordu un trou dans sa grande lèvre inférieure et a donné son meilleur petit garçon look
C'était une chanson avec un verset d'actualité que j'ai bien peur qu'il ait ensuite chanté
Quelque chose à propos de l'amour morose condamné du Roi du poisson-doigt
Vous n'êtes personne dans cette ville
Vous n'êtes personne dans cette foule
Vous n'êtes personne jusqu'à ce que tout le monde dans cette ville pense que vous êtes un poison,
Obtenu votre numéro, sait qu'il doit être évité
Vous n'êtes personne jusqu'à ce que tout le monde dans cette ville pense que vous êtes un salaud
M. Getgood a déménagé à Self-Made Man Row
Bien qu'il jure qu'il est le sel de la terre
Il est si fier du signe "kick-me-hard" qu'ils ont accroché sur son dos à la naissance
Il a dit «j'apprécie la beauté, si j'en ai une, alors c'est de ma faute»
"La beauté est sur mon oreiller, la beauté est là dans ma chambre forte»
La fille avec le rocher de l'éternité est descendue sur son bookmaker pour acheter des actions
Maintenant, tous ses signes dans les galeries marchandes disent «le voleur de corporation est le nouveau
Jesse James»
Ses vêtements et son attention étaient rares, ses yeux étaient partout,
Ses yeux étaient comme de l'absinthe
Les petites figures vertes qui dansent sur son écran disent tout ce que vous voulez entendre et rien qu'ils signifient
Ils ont fait l'amour pendant qu'elle changeait de robe
Elle l'a effacé, elle l'a effacé et ensuite elle l'a fait avouer
Un peu amusé par la croyance en son pouvoir
Vous devez vous en souvenir c'était le fétiche de l'heure