Elvis Costello — Paroles et traduction des paroles de la chanson Pay It Back

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Pay It Back » de Elvis Costello.

Paroles

Stop thief; you’re gonna come to grief
if you don’t take a little more care.
You’re gonna get more than the family plan
from this one shoestring affair.
I may be crazy but I can’t contemplate
being trapped between the doctor and the magistrate.
One of these days I’m gonna pay it back, pay it back,
one of these days.
One of these days I’m gonna pay it back, pay it back,
one of these days.
And then they told me I could be somebody
if I didn’t let too much get in my way.
And I tried so hard just to be myself,
but I keep on fading away.
Until the lights went out, I didn’t know what to do.
If I could fool myself, then maybe I’d fool you too.
I wouldn’t say that I was raised on romance.
Let’s not get stuck in the past.
I love you more than everything in the world.
I don’t expect that will last.
They told me everything was guaranteed.
Somebody somewhere must’ve lied to me.

Traduction des paroles

Arrêtez voleur; vous allez venir à la douleur
si vous ne prenez pas un peu plus de soin.
Tu auras plus que le plan familial
à partir de ce petit affaire.
Je suis peut être fou mais je ne peux pas contempler
être pris au piège entre le médecin et le magistrat.
Un de ces jours je vais le rembourser, rembourser,
un de ces jours.
Un de ces jours je vais le rembourser, rembourser,
un de ces jours.
Et puis ils m'ont dit que je pouvais être quelqu'un
si Je ne laissais pas trop me mettre sur mon chemin.
Et j'ai tellement essayé d'être moi même,
mais je continue à disparaître.
Jusqu'à ce que les lumières s'éteignent, je ne savais pas quoi faire.
Si je pouvais me tromper, alors peut-être que je te tromperais aussi.
Je ne dirais pas que j'ai été élevé sur la romance.
Ne restons pas coincés dans le passé.
Je t'aime plus que tout au monde.
Je ne m'attends pas durer.
Ils m'ont dit que tout était garanti.
Quelqu'un quelque part a dû me mentir.