Elvis Costello — Paroles et traduction des paroles de la chanson Chewing Gum
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Chewing Gum » de Elvis Costello.
Paroles
With their cardboard hands by their sides,
here’s a naked man and lady
And they’re yours to cut out and keep
So you can dress them up maybe
They don’t know just who they are, or who they’re supposed to be You can make them happy or sad
Or assume their identity
So here they are in the departure lounge
It’s the «Gateway to the East»
She is just another mail-order bride
She doesn’t know he’s a kinky beast
So he gives her a picture of Maradona and child
She wants to «roll and rock»
As he spills his beer over her, bumps and he grinds, as he repeats «Bang-Cock»
There must be something that is better than this
It starts with a slap and ends up with a kiss
Begins with you bawling and it ends up in tears
Oh my little one, take that chewing gum out of your ears
She might as well be in the jungle
She might as well be on the moon
He’s away on a business trip, in Dusseldorf, but she’s becoming immune
To the lack of glamour and danger in a West-German city today
The nearest she comes to the «Dynasty"he promised her
Is a Chinese takeaway
Though he only taught her three little words, it doesn’t matter if they’re dirty or clean
He can only control what they look like
He can never possess what they mean
Now he wants to whisper in her ear
All the shrinking nothingness
But something always comes between them,
I wonder if you can guess
Traduction des paroles
Avec leurs mains en carton par leurs côtés,
voici un homme nu et dame
Et ils sont à vous de les découper et de les garder
Donc vous pouvez les habiller peut être
Ils ne savent pas qui ils sont ou qui ils sont censés être Vous pouvez les rendre heureux ou triste
Ou assumer leur identité
Alors les voilà dans la salle des départs
C'est la «porte de l'Orient»
Elle est juste une autre mariée par correspondance
Elle ne sait pas que c'est une bête coquine
Alors il lui donne une photo de Maradona et de l'enfant
Elle veut " rouler et rock»
Comme il renverse sa bière sur elle, bosses et il broie, comme il répète " Bang-Cock»
Il doit y avoir quelque chose de mieux que ça
Il commence par une gifle et se termine par un baiser
Ça commence avec toi et ça finit en larmes
Oh mon petit, enlève ce chewing-gum de tes oreilles
Elle pourrait aussi bien être dans la jungle
Elle pourrait aussi bien être sur la lune
Il est parti en voyage d'affaires, à Düsseldorf, mais elle devient immunisée
Au manque de glamour et de danger dans une ville ouest-allemande aujourd'hui
Le plus proche elle vient à la "dynastie" il lui a promis
Est un plat à emporter chinois
Bien qu "il ne lui a appris trois petits mots, il n" a pas d " importance si elles sont sales ou propres
Il ne peut que contrôler à quoi ils ressemblent
Il ne peut jamais posséder ce qu'ils signifient
Maintenant il veut lui chuchoter à l'oreille
Tout le néant qui rétrécit
Mais quelque chose vient toujours entre eux,
Je me demande si vous pouvez deviner