Elvira T — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я еду домой
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я еду домой » de Elvira T.
Paroles
Город, ночная Москва — горит.
Повод, я не давала, но ты влип.
Холод, но голова моя кипит.
Трек на repeat и ты отшит.
Снова заводишь меня в тупик.
Молод, а к азам ты не привык.
Смотришь, кидаешь взгляд на других.
Трек на repeat и ты отшит.
Как бы ты ко мне не приставал.
Но ты не понимаешь.
Как бы ты меня к себе не звал.
Но ты меня не знаешь.
Я еду домой… Я еду домой…
Я еду домой… Я еду домой…
Скромно веду себя, но каждый раз.
Слышу опять набор стандартных фраз.
Мысли, ты при себе свои оставь.
Трек на repeat и ты отшит.
Долго пытался найти слова.
Только, о том что я одна нужна.
Сколько, ты не старайся угодить.
Трек на repeat и ты отшит.
Как бы ты ко мне не приставал.
Но ты не понимаешь.
Как бы ты меня к себе не звал.
Но ты меня не знаешь.
Я еду домой… Я еду домой…
Я еду домой… Я еду домой…
Я еду домой… Я еду домой…
Traduction des paroles
La ville, la nuit de Moscou-brûle.
Je n'ai pas donné d'excuse, mais tu es coincé.
Il fait froid, mais ma tête bout.
La piste est sur repeat et vous êtes repoussé.
Tu me rends encore perplexe.
Jeune, tu n'es pas habitué aux bases.
Tu regardes, tu regardes les autres.
La piste est sur repeat et vous êtes repoussé.
Peu importe ce que tu m'as fait.
Mais tu ne comprends pas.
Peu importe comment tu m'appelles.
Mais tu ne me connais pas.
Je rentre à la maison... …
Je rentre à la maison... …
Je me comporte modestement, mais à chaque fois.
J'entends encore un ensemble de phrases standard.
Garde tes pensées pour toi.
La piste est sur repeat et vous êtes repoussé.
J'ai longtemps essayé de trouver des mots.
Juste que je suis seule.
Combien, n'essaie pas de plaire.
La piste est sur repeat et vous êtes repoussé.
Peu importe ce que tu m'as fait.
Mais tu ne comprends pas.
Peu importe comment tu m'appelles.
Mais tu ne me connais pas.
Je rentre à la maison... …
Je rentre à la maison... …
Je rentre à la maison... …