Ella Fitzgerald — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Can't Face The Music
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Can't Face The Music » de Ella Fitzgerald.
Paroles
Breeze, stop moaning those wit melodies
My man has left me so I can’t face the music
Without singing the blues
Rain, your rhythm on my window pane
Drives me insane because I can’t face the music
Without singing the blues
My heart is so broken
I’ve spoken to the Lord for a little sympathy
And if He don’t help me, so help me It’s the bottom of the deep blue sea for me
I’m gonna end this misery, I’m almost crazy
Cause I can’t face the music
Without singing the blues
My heart is so broken
I’ve spoken to the Lord for just a little sympathy
And if He don’t help me, so help me Gonna jump to the bottom of the deep blue sea for me
I’m going to end this misery, I’m going crazy
Cause I can’t face the music
Without singing the blues
Tell you I’m almost crazy, baby
Cause I’m tired of facing these blues
Traduction des paroles
Brise, arrête de gémir ces mélodies d'esprit
Mon homme m'a quitté donc je ne peux pas faire face à la musique
Sans chanter le blues
Pluie, ton rythme sur ma vitre
Ça me rend fou parce que je ne peux pas faire face à la musique
Sans chanter le blues
Mon coeur est si brisé
J'ai parlé au Seigneur pour un peu de sympathie
Et S'il ne m'aide pas, alors aidez-moi c'est le fond de la mer bleue pour moi
Je vais mettre fin à cette misère, je suis presque fou
Parce que je ne peux pas faire face à la musique
Sans chanter le blues
Mon coeur est si brisé
J'ai parlé au Seigneur pour un peu de sympathie
Et s'il ne m'aide pas, alors aide-moi à sauter au fond de la mer bleue pour moi
Je vais mettre fin à cette misère, je deviens fou
Parce que je ne peux pas faire face à la musique
Sans chanter le blues
Vous dire que je suis presque fou, bébé
Parce que j'en ai marre d'affronter ces bleus