Ella Fitzgerald — Paroles et traduction des paroles de la chanson All Through the Night

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « All Through the Night » de Ella Fitzgerald.

Paroles

The day is my enemy, the night my friend,
For I’m always so alone
Till the day draws to an end.
But when the sun goes down
And the moon comes through,
To the monotone of the evening’s drone
I’m all alone with you.
All through the night,
I delight in your love,
All through the night, you’re so close to me.
All through the night, from a height far above,
You and your love brings me ecstasy.
When dawn comes to waken me You’re never there at all.
I know you’ve forsaken me,
Till the shadows fall.
But then once again
I can dream,
I’ve the right
To be close to you
All through the night.

Traduction des paroles

Le jour est mon ennemi, la nuit mon ami,
Car je suis toujours si seule
Jusqu'au jour tire à sa fin.
Mais quand le soleil descend
Et la lune vient à travers,
Au monotone du drone de la soirée
Je suis tout seul avec vous.
Toute la nuit,
Je me délecte de ton amour,
Toute la nuit, tu es si proche de moi.
Tout au long de la nuit, d'une hauteur bien au-dessus,
Vous et votre amour m'apporte l'extase.
Quand l'aube vient me réveiller, Tu n'es jamais là.
Je sais que vous avez abandonné?,
Jusqu'à l'ombre de l'automne.
Mais alors, une fois de plus
Je peux rêver,
J'ai le droit
Pour être proche de vous
Toute la nuit.

Clip vidéo de la chanson All Through the Night (Ella Fitzgerald)