Elizma Theron — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hoekom

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hoekom » de Elizma Theron.

Paroles

Nog nooit het iemand my so aangeraak nie
Nog niemand het so met my gemaak nie
Nog nooit het ek my hart so oopgemaak nie
Nog nooit het ek 'n mens so liefgehad nie
So liefgehad nie
hoekom dan nou?
hoekom alweer?
hoekom maak jy my so seer?
hoekom is ek die laaste een om te hoor?
hoe kom ek hieroor?
hoe kom ek verby?
hoekom doen jy dit aan my?
hoekom hoor ek dan nou eers, dis verby?
hoekom, hoekom doen jy dit aan my?
jy’t gese jy kyk vir haar nie na my nie
jy’t my gebreek so deur die lyne
die lyne
jy’t gese jy sal my nooit seermaak nie
nog nooit het jy 'n mens so lief gehad nie
so lief gehad nie
hoekom dan nou?
hoekom alweer?
hoekom maak jy my so seer?
hoekom is ek die laaste een om te hoor?
hoe kom ek hieroor?
hoe kom ek verby?
hoekom doen jy dit aan my?
hoekom hoor ek dan nou eers, dis verby?
Jy’t my lewe ingestap, my wereld gesteel
elke stowe straatjie, krom ou draadjie met my gedeel
om te weet dat ek aan oorskiet sal moet dra
om te weet dat jy sal aangaan tog sal ek jou nou vra
hoekom dan nou?
hoekom alweer?
hoekom maak jy my so seer?
hoekom is ek die laaste een om te hoor?
hoe kom ek hieroor?
hoe kom ek verby?
hoekom doen jy dit aan my?
hoekom hoor ek dan nou eers, dis verby?
hoekom, hoekom doen jy dit aan my?

Traduction des paroles

Jamais eu quelqu'un mon donc pas touché
Pourtant personne donc avec moi pas
Pourtant je n'ai jamais si mon cœur ouvert pas
Je n'ai jamais un homme n'ont pas aimé
Donc, pas aimé
pourquoi alors maintenant?
pourquoi encore?
pourquoi tu me fais tant mal?
Pourquoi suis-je le dernier à entendre?
comment puis-je venir à ce sujet?
comment ai-je passé?
pourquoi faites-vous cela pour moi?
pourquoi est-ce que j'entends alors seulement maintenant, c'est fini?
pourquoi, pourquoi faites-vous cela pour moi?
tu as dit que tu la cherchais pas pour moi
tu m'as brisé comme par les lignes
ligne
tu as dit que tu ne me blesserais jamais
ne jamais avoir un homme amour Tant avait pas
ainsi, l'amour n'a pas
pourquoi alors maintenant?
pourquoi encore?
pourquoi tu me fais tant mal?
Pourquoi suis-je le dernier à entendre?
comment puis-je venir à ce sujet?
comment ai-je passé?
pourquoi faites-vous cela pour moi?
pourquoi est-ce que j'entends alors seulement maintenant, c'est fini?
Toi moi dans la vie, mon monde volé
chaque côté poêles, vieux fil tordu partagé avec moi
pour savoir que j'avais des restes devra supporter
pour savoir que vous allez continuer encore je vais maintenant demander
pourquoi alors maintenant?
pourquoi encore?
pourquoi tu me fais tant mal?
Pourquoi suis-je le dernier à entendre?
comment puis-je venir à ce sujet?
comment ai-je passé?
pourquoi faites-vous cela pour moi?
pourquoi est-ce que j'entends alors seulement maintenant, c'est fini?
pourquoi, pourquoi faites-vous cela pour moi?