Элизиум — Paroles et traduction des paroles de la chanson Время не ждет
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Время не ждет » de Элизиум.
Paroles
Я достану из коробки
Старые смешные фотки:
На одной в шутливом споре
Мы с тобой штурмуем море.
На другой с бутылкой пива
Ты смеешься так красиво,
И извечно неуклюжий
Топаешь по теплым лужам.
Это было давно, но как будто вчера,
Время не ждет. Почему? Скажи на милость,
Годы вперед все так сильно изменилось,
Время не ждет, улетая, как ракета,
Годы вперед: за зимой приходит лето-о-о-о-о.
Вот рождественская елка,
Колбаса, селедка, водка,
Пироги, салат и пицца,
И людей хмельные лица.
Мы с тобой, как на открытке:
На лице у нас улыбки,
Только фотки все смешались
Мы с тобою разбежались.
Это было давно, но как будто вчера,
Это было недавно, но как будто не с нами…
Время не ждет. Почему? Скажи на милость,
Годы вперед все так сильно изменилось,
Время не ждет, улетая, как ракета,
Годы вперед: за зимой приходит лето-о-о-о-о.
Traduction des paroles
Je vais sortir de la boîte
Vieilles photos drôles:
Sur une dispute en plaisantant
Toi et moi, on prend d'assaut la mer.
Sur l'autre avec une bouteille de bière
Tu RIS si bien,
Et éternellement maladroit
Vous piétinez dans les flaques d'eau chaudes.
C'était il y a longtemps, mais comme hier,
Le temps n'attend pas. Pourquoi ? Dis à la merci de,
Les années à venir tout a tellement changé,
Le temps n'attend pas, s'envolant comme une fusée,
Les années à venir: au-delà de l'hiver vient l'été-Oh-Oh-Oh.
Voici l'arbre de Noël,
Saucisse, hareng, vodka,
Tartes, salade et pizza,
Et les gens sont des visages de houblon.
On est comme sur une carte postale.:
Sur notre visage, nous avons des sourires,
Seules les photos sont toutes mélangées
Toi et moi, on s'est enfuis.
C'était il y a longtemps, mais comme hier,
C'était récent, mais comme si ce n'était pas avec nous…
Le temps n'attend pas. Pourquoi ? Dis à la merci de,
Les années à venir tout a tellement changé,
Le temps n'attend pas, s'envolant comme une fusée,
Les années à venir: au-delà de l'hiver vient l'été-Oh-Oh-Oh.