Элизиум — Paroles et traduction des paroles de la chanson Слёзы-зеркала
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Слёзы-зеркала » de Элизиум.
Paroles
На окраинах вселенной,
Заблудилось мое эго.
Целый день сидит без дела,
И тоскует по тебе.
На окраинах вселенной,
Все мои несчастья-беды.
Моя юность и надежда,
Растворяются во тьме.
Слезы-зеркала,
Отраженье вселенной в глазах.
Потерялась мечта
В наших искалеченных снах.
Слезы-зеркала, слезы-зеркала,
Бесконечность вселенной в глазах.
Потерялась мечта, потерялась мечта
В наших искалеченных снах.
На окраинах вселенной бесконечно плачет небо,
Все мои стихи-поэмы пропадают в тишине.
На окраинах вселенной
Под холодным звездным снегом
Слезы льет одна девчонка, вспоминая о тебе.
Слезы-зеркала,
Отраженье вселенной в глазах.
Потерялась мечта
В наших искалеченных снах.
Traduction des paroles
Sur la périphérie de l'univers,
Mon ego s'est perdu.
Toute la journée, assis sans rien faire,
Et te manque.
Sur la périphérie de l'univers,
Tous mes malheurs sont des malheurs.
Ma jeunesse et mon espoir,
Ils se dissolvent dans l'obscurité.
Larmes-miroirs,
Le reflet de l'univers dans les yeux.
Un rêve perdu
Dans nos rêves estropiés
Larmes-miroirs, larmes-miroirs,
L'infini de l'univers dans les yeux.
Rêve perdu, rêve perdu
Dans nos rêves estropiés
Aux confins de l'univers, le ciel pleure sans cesse,
Tous mes poèmes disparaissent dans le silence.
Sur la périphérie de l'univers
Sous la neige froide
Une fille pleure en se souvenant de toi.
Larmes-miroirs,
Le reflet de l'univers dans les yeux.
Un rêve perdu
Dans nos rêves estropiés