Елена Терлеева — Paroles et traduction des paroles de la chanson Просто
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Просто » de Елена Терлеева.
Paroles
Время забирает мои слезы, вечно бесконечные вопросы.
Верю, все не сразу будет — после, знают увядающие розы.
Небо, подскажи, как быть сегодня, завтра будет снова день того дня.
В бездну все пустые ожиданья: грезы, слезы.
Просто дай мне уснуть, не зови за собой.
Просто дай утонуть, забери все с собой.
Просто дай мне уснуть, не зови за собой.
Просто дай утонуть, забери все с собой.
Сердце на мгновенье мне подскажет, вздрогнет, а потом отпустит дважды.
Знаешь, пусть не сбудутся желанья, время убивает ожиданье.
Где ты? Я ищу тебя по свету! Слышишь, приведи меня по ветру.
Тише, я услышу, как ты дышишь, но не со мной.
Просто дай мне уснуть, не зови за собой.
Просто дай утонуть, забери все с собой.
Просто дай мне уснуть, не зови за собой.
Просто дай утонуть, забери все с собой.
Дай утонуть
Просто дай мне уснуть, не зови за собой.
Просто дай утонуть, забери все с собой.
Просто дай мне уснуть, не зови за собой.
Просто дай утонуть, забери все с собой.
Traduction des paroles
Le temps prend mes larmes, des questions éternelles
Je crois que tout ne sera pas immédiatement — après, ils connaissent les roses fanées.
Ciel, dites-moi comment être aujourd'hui, demain sera de nouveau le jour de ce jour.
Dans l'abîme, toutes les attentes vides: rêves, larmes.
Laisse-moi dormir, ne m'appelle pas.
Laisse-moi juste te noyer, prends tout avec toi.
Laisse-moi dormir, ne m'appelle pas.
Laisse-moi juste te noyer, prends tout avec toi.
Le cœur me dira un Instant, tressaillira, puis lâchera deux fois.
Tu sais, que les désirs ne se réalisent pas, le temps tue l'attente.
Où es-tu ? Je te cherche dans la lumière! Amène-moi dans le vent.
Chut, je t'entends respirer, mais pas avec moi.
Laisse-moi dormir, ne m'appelle pas.
Laisse-moi juste te noyer, prends tout avec toi.
Laisse-moi dormir, ne m'appelle pas.
Laisse-moi juste te noyer, prends tout avec toi.
Laisse-moi te noyer
Laisse-moi dormir, ne m'appelle pas.
Laisse-moi juste te noyer, prends tout avec toi.
Laisse-moi dormir, ne m'appelle pas.
Laisse-moi juste te noyer, prends tout avec toi.