Elefante — Paroles et traduction des paroles de la chanson Encrucijada

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Encrucijada » de Elefante.

Paroles

Duele tanto no encontrar una salida
Y perdernos entre nubes y mentiras;
Cómo duele no saber lo que nos pasa
Y sentir que llueva cada madrugada
Coro:
Duele tanto naufragar
Estar en medio del mar
Sin poder volver a atrás
Como duele estar así
Ni contigo ni sin ti
En un túnel sin final
Y te invito a que volvamos al pasado
Al bendito día en que nos conocimos
Y te invito a que volvamos a intentarlo
Fue por ti que un día viví en el paraíso
Duele tanto estar al borde del camino
Sin señales, sin un rumbo, sin sentido
Cómo duele estar en una encrucijada
Y mirarnos cómo dos desconocidos
Coro:
Duele tanto naufragar…
Y te pido que volvamos al pasado
Al bendito día en que nos conocimos
Necesito que volvamos a intentarlo
Fue por ti que un día viví en el paraíso
Duele tanto no encontrar una salida

Traduction des paroles

Ça fait tellement mal de ne pas trouver une issue
Et se perdre dans les nuages et les mensonges;
Comment ça fait mal de ne pas savoir ce qui nous arrive
Et sentir la pluie tous les matins
Chœur:
Ça fait tellement mal de faire naufrage
Au milieu de la mer
Sans pouvoir revenir en arrière
Comment cela fait mal d'être comme ça
Ni avec toi, ni sans toi
Dans un tunnel sans fin
Et je vous invite à revenir au passé
Le jour béni nous nous sommes rencontrés
Et je vous invite à réessayer
C'est grâce à toi qu'un jour j'ai vécu au paradis
Ça fait tellement mal d'être sur le bord de la route
Aucun signe, aucun sens, aucun sens
Comment ça fait mal d'être à la croisée des chemins
Et regarde nous comme deux étrangers
Chœur:
Ça fait tellement mal de faire naufrage…
Et je vous demande de retourner dans le passé
Le jour béni nous nous sommes rencontrés
J'ai besoin de nous pour essayer à nouveau.
C'est grâce à toi qu'un jour j'ai vécu au paradis
Ça fait tellement mal de ne pas trouver une issue