Electronic — Paroles et traduction des paroles de la chanson Twisted Tenderness
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Twisted Tenderness » de Electronic.
Paroles
You must think that I’m a fool
This twisted tenderness just leaves me cool
You’ve got me in a mess, you know it’s true
Out in the wilderness here without you
Right outside, it’s a cruel world
Something’s happenin', it’s distractin'
You’re just bad news girl
Never let that feeling die
All you’ve got to do Is tell a little lie
(Tell a little lie)
(Tell a little lie)
Don’t you know it’s true?
I will never let you down
Spread this message all around
That I hope and that I pray
You can turn my life around
Take a look out there
We’re under house arrest and you don’t care
We could always be friends
But you were careless right till the end
I feel guilty, oh it’s such a shame
It’s frustratin', it’s a sad thin'
And there’s no one else to blame
Never let that feeling die
All you’ve got to do Is tell a little lie
(Tell a little lie)
(Tell a little lie)
Don’t you know it’s true?
I won’t ever let you down
Spread this message all around
That I hope and that I pray
You won’t take my love to town
Tell a little lie, tell a little lie
That’s all you have to do Is tell a little lie
(Tell a little lie)
(Tell a little lie)
Don’t you know it’s true?
Right outside it’s a cruel world
Something’s happenin', it’s distractin'
You’re just bad news girl
Never let that feeling die
All you’ve got to do Is tell a little lie
(Tell a little lie)
(Tell a little lie)
Don’t you know it’s true?
I won’t ever let you down
Spread this message all around
That I hope and that I pray
You won’t take my love to town
Tell a little lie, tell a little lie
That’s all you have to do Is tell a little lie
(Tell a little lie)
(Tell a little lie)
Don’t you know it’s true?
Don’t you know it’s true?
(Don't you know it’s true?)
Hey don’t you know it’s true?
(Don't you know it’s true?)
Don’t you know it’s true?
(Don't you know it’s true?)
Hey don’t you know it’s true?
(Don't you know it’s true?)
Don’t you know it’s true?
Don’t you know it’s true?
Don’t you know it’s true?
Don’t you know that it’s true?
Traduction des paroles
Vous devez penser que je suis un imbécile
Cette tendresse tordue me laisse juste cool
Tu m'as mis dans le pétrin, tu sais que c'est vrai
Dans le désert ici sans toi
Juste à l'extérieur, c'est un monde cruel
Quelque chose est happenin', c'est distractin'
Vous êtes juste une mauvaise nouvelle fille
Ne laissez jamais ce sentiment mourir
Tout ce que vous avez à faire est de dire un petit mensonge
(Dire un petit mensonge)
(Dire un petit mensonge)
Ne savez-vous pas que c'est vrai?
Je ne vous laissera jamais tomber
Diffusez ce message tout autour
Que j'espère et que je prie
Tu peux changer ma vie
Jetez un oeil là-bas
Nous sommes en résidence surveillée et vous vous en fichez
On pourrait toujours être amis
Mais tu as été négligent jusqu'à la fin
Je me sens coupable, oh c'est tellement dommage
C'est frustratin' ,c'est un mince triste'
Et il n'y a personne d'autre à blâmer
Ne laissez jamais ce sentiment mourir
Tout ce que vous avez à faire est de dire un petit mensonge
(Dire un petit mensonge)
(Dire un petit mensonge)
Ne savez-vous pas que c'est vrai?
Je ne peux pas vous laisser tomber
Diffusez ce message tout autour
Que j'espère et que je prie
Tu n'emmèneras pas mon amour en ville
Dis un petit mensonge, dis un petit mensonge
C'est tout ce que vous avez à faire est de dire un petit mensonge
(Dire un petit mensonge)
(Dire un petit mensonge)
Ne savez-vous pas que c'est vrai?
Juste à l'extérieur c'est un monde cruel
Quelque chose est happenin', c'est distractin'
Vous êtes juste une mauvaise nouvelle fille
Ne laissez jamais ce sentiment mourir
Tout ce que vous avez à faire est de dire un petit mensonge
(Dire un petit mensonge)
(Dire un petit mensonge)
Ne savez-vous pas que c'est vrai?
Je ne peux pas vous laisser tomber
Diffusez ce message tout autour
Que j'espère et que je prie
Tu n'emmèneras pas mon amour en ville
Dis un petit mensonge, dis un petit mensonge
C'est tout ce que vous avez à faire est de dire un petit mensonge
(Dire un petit mensonge)
(Dire un petit mensonge)
Ne savez-vous pas que c'est vrai?
Ne savez-vous pas que c'est vrai?
(Ne vous savez que c'est vrai?)
Hé, ne sais-tu pas que c'est vrai?
(Ne vous savez que c'est vrai?)
Ne savez-vous pas que c'est vrai?
(Ne vous savez que c'est vrai?)
Hé, ne sais-tu pas que c'est vrai?
(Ne vous savez que c'est vrai?)
Ne savez-vous pas que c'est vrai?
Ne savez-vous pas que c'est vrai?
Ne savez-vous pas que c'est vrai?
Ne savez-vous pas que c'est vrai?