Eleanor McEvoy — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Way You Wear Your Troubles

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Way You Wear Your Troubles » de Eleanor McEvoy.

Paroles

The way you wear your troubles
I swear they’re gonna wear you to the bone
The way you wear your troubles
I swear they’re gonna wear you to the bone
Well, I know you have to wear them
But you don’t have to wear them all alone
The cross on your shoulder
Belongs to you and to nobody else
The cross on your shoulder
Belongs to you and to nobody else
Well, I know you have to bear it
But you don’t have to bear it by yourself
The road that you’re walking
Is long, grey, lonely and wide
The road that you’re walking
Is long and grey and lonely and wide
Would’t it be easier if somebody was walking…
Would’t it be easier if somebody was walking…
Well, now…
Would’t it be easier if somebody was walking
By your side?

Traduction des paroles

La façon dont vous portez vos ennuis
Je te jure qu'ils vont te porter jusqu'à l'OS
La façon dont vous portez vos ennuis
Je te jure qu'ils vont te porter jusqu'à l'OS
Je sais que tu dois les porter
Mais vous n'avez pas à porter tout seul
La croix sur votre épaule
Appartient à vous et à personne d'autre
La croix sur votre épaule
Appartient à vous et à personne d'autre
Je sais que tu dois le supporter
Mais vous n'avez pas à le supporter tout seul
La route que tu marches
Est long, gris, solitaire et large
La route que tu marches
Est long et gris et solitaire et large
Ce ne serait pas plus facile si quelqu'un marchait…
Ce ne serait pas plus facile si quelqu'un marchait…
Eh bien, maintenant…
Ce ne serait pas plus facile si quelqu'un marchait
Par votre côté?