Ефрем Амирамов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Устаю
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Устаю » de Ефрем Амирамов.
Paroles
И, наверное, я сотни раз повторю,
Устаю…
Только ужас паденья пока побеждает,
Устаю…
И в усталости этой всей жизнью горю,
Вся надежда, что время моё до паденья растает.
Устаю…
И хочу погулять в вёснах прожитых лет,
Устаю…
И теряюсь в знакомом проулке,
Устаю…
Ни на взгляд, ни на вздох сил, наверное, нет,
Жизнь, как песни мои, задохнулась
в закрытой шкатулке.
Оставь, оставь меня надежда,
Не выдавай мираж за явь,
Ах, как наивен был я прежде
И счастлив был… оставь… оставь…
Traduction des paroles
Et je vais probablement le répéter des centaines de fois,
Se lasser…
Seule l'horreur de la chute gagne encore,
Se lasser…
Et dans la fatigue de cette vie, je brûle,
Tout espoir que mon temps avant la chute va fondre.
Se lasser…
Et je veux marcher au printemps des années passées,
Se lasser…
Et je me perds dans une ruelle familière,
Se lasser…
Ni sur le regard, ni sur le soupir de force, probablement pas,
La vie, comme mes chansons, étouffé
dans une boîte fermée.
Laisse, laisse-moi espoir,
Ne donne pas le Mirage pour la vérité,
Ah, comme j'étais naïf avant
Et j'étais heureux... …