Ефрем Амирамов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Алёнка

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Алёнка » de Ефрем Амирамов.

Paroles

А ты сидишь в вагоне ресторане,
Тебя ласкает кто ни будь другой.
А люблю, люблю тебя, Аленка,
И я хочу, чтоб ты была со мной.
А колеса стучат, и бегут поезда,
А ты уезжаешь, Аленка.
И я боюсь, что больше уже никогда,
Тебя не увижу, Аленка.
Когда-то я под звуки серенады,
Все под твоим балконом пропадал.
И вот теперь дождался я награды,
Аленка ты уходишь от меня.
А колеса стучат, и бегут поезда,
А ты уезжаешь, Аленка.
И я боюсь, что больше уже никогда,
Тебя не увижу, Аленка.
Но все прошло как в утреннем тумане,
А я тебя не в силах позабыть
И я прош, Аленка, хоть обманом,
Но ты ко мне приди, приди, приди.
А колеса стучат, и бегут поезда,
А ты уезжаешь, Аленка.
И я боюсь, что больше уже никогда,
Тебя не увижу, Аленка.

Traduction des paroles

Et vous êtes assis dans le wagon du restaurant,
Tu es caressé par quelqu'un d'autre.
Et je t'aime, je t'aime, Alenka,
Et je veux que tu sois avec moi.
Et les roues frappent, et les trains courent,
Tu pars, Alenka.
Et j'ai peur que plus jamais,
Je ne te verrai pas, Alenka.
Il était une fois, je suis au son de la sérénade,
Tout sous ton balcon a disparu.
Et maintenant j'ai attendu la récompense,
Alenka, tu t'éloignes de moi.
Et les roues frappent, et les trains courent,
Tu pars, Alenka.
Et j'ai peur que plus jamais,
Je ne te verrai pas, Alenka.
Mais tout s'est passé comme dans le brouillard du matin,
Et je ne peux pas t'oublier
Et je suis passé, Alenka, au moins par la tromperie,
Mais tu viens à moi, viens, viens.
Et les roues frappent, et les trains courent,
Tu pars, Alenka.
Et j'ai peur que plus jamais,
Je ne te verrai pas, Alenka.