Ecos del Rocio — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Golondrina

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Golondrina » de Ecos del Rocio.

Paroles

Negra,
Ella, es la princesa negra, de los campos de Almería;
Es tan negra que «pá» verla, tiene que hacerse de día;
Dicen, que llegó en una patera, y que no tiene papeles;
Que es una persona buena, y que «to» el mundo la quiere.
Sale bailando descalza entre los invernaderos;
Baila la rumba y la salsa;
Y cuando llega a su casa, lo que se baila en su pueblo.
como el carbón de las minas, siempre pensando en la vuelta
Igual que las golondrinas;
Es amiga del relente;
Es la princesa escondida;
Quiere traerse a su gente, quiere llevarse Almería.
Ella;
Se lava la cara ella, con agua del arroyuelo;
Y por cama la princesa, tiene un cartón en el suelo;
Tiene tres ó cuatro pretendientes;
Todos con mucho dinero;
no hay uno que le despeine, un anillo de su pelo.
En vez de reina casada con catorce invernaderos;
Es la princesa encantada;
Porque vive enamorada de un negrito de su pueblo.
como el carbón de las minas, siempre pensando en la vuelta;
Igual que las golondrinas;
Es amiga del relente;
Es la princesa escondida;
Quiere traerse a su gente, quiere llevarse Almería.
como el carbón de las minas, siempre pensando en la vuelta;
Igual que las golondrinas;
Es amiga del relente;
Es la princesa escondida;
Quiere traerse a su gente, quiere llevarse Almería.
(Gracias a je por esta letra)

Traduction des paroles

Noir,
Elle est la princesse noire des champs D'Almeria;
C'est tellement noir que " pop " pour le voir, il doit être fait par jour;
Ils disent, qu'il est arrivé dans une barque, et qu'il n'a pas de papiers;
Qu'elle est une bonne personne, et que "pour" le monde l'aime.
Il sort danser pieds nus parmi les serres;
Dansez la rumba et la salsa;
Et quand il rentre à la maison, il danse dans son village.
comme les mines de charbon, toujours penser au tour
Tout comme les hirondelles;
Elle est amie avec relente.;
C'est la princesse cachée;
Il veut amener son peuple, il veut prendre Almeria.
Elle;
Elle se lave le visage, avec l'eau du ruisseau;
Et pour le lit de la princesse, elle a un carton sur le sol;
Il a trois ou quatre prétendants;
Tout cela avec beaucoup d'argent;
il n'y a personne qui va vous gâcher, une bague de vos cheveux.
Au lieu de Reine mariée à quatorze serres;
C'est la Princesse enchantée;
Parce qu'elle vit amoureuse d'un petit nègre de sa ville.
comme les mines de charbon, toujours penser au tour;
Tout comme les hirondelles;
Elle est amie avec relente.;
C'est la princesse cachée;
Il veut amener son peuple, il veut prendre Almeria.
comme les mines de charbon, toujours penser au tour;
Tout comme les hirondelles;
Elle est amie avec relente.;
C'est la princesse cachée;
Il veut amener son peuple, il veut prendre Almeria.
(Merci à je pour cette lettre)