Eartha Kitt — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hesitating Blues

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hesitating Blues » de Eartha Kitt.

Paroles

Hello Central, what’s the matter with this line?
I wanna talk to that sweet man of mine
Tell me how long will I have to wait?
Please give me two nine eight, why do you hesitate?
What do you say, can’t talk to my man?
A storm last night blowed the wire all down
Tell me how long will I have to wait?
Will he come back now or will he hesitate?
Procrastination is the thief of time
So all the wise owls say
One stitch in time may save nine
Tomorrow’s not today
And if you put off, someone’s bound to Sunday night, my beau proposed to me Said he’d be happy if his wife I’d be Oh, how long will I have to wait?
Come be my wife, my Kate, why do you hesitate?
Well I declined him, just for a stall
He left that night on the Cannonball
Oh, how long will I have to wait?
Will he come back now or will he hesitate?
I’d be his, he’d be mine and I’d be feelin' gay
Left alone, grieve and pine, my best friend’s gone away
He’s gone and left me the hesitating blues
The hesitating blues, those hesitating blues

Traduction des paroles

Bonjour Centrale, quel est le problème avec cette ligne?
Je veux parler à mon gentil homme
Dites-moi combien de temps dois-je attendre?
Donnez-moi deux neuf huit, pourquoi hésitez-vous?
Qu'est-ce que vous dites, ne peut pas parler à mon homme?
Une tempête la nuit dernière a soufflé le fil
Dites-moi combien de temps dois-je attendre?
Va-t-il revenir maintenant, ou va-t-il hésité?
La Procrastination est le voleur du temps
Donc tous les hiboux sages disent
Un point dans le temps peut sauver neuf
Demain n'est pas aujourd'hui
Et si vous mettez sur, quelqu'un est lié à dimanche soir, mon beau m'a Dit qu'il serait heureux si sa femme, je serais Oh, combien de temps dois-je attendre?
Viens être ma femme, ma Kate, pourquoi hésites-tu?
Eh bien, je l'ai refusé, juste pour un stand
Il est parti cette nuit là sur le boulet de Canon
Oh, combien de temps dois-je attendre?
Va-t-il revenir maintenant, ou va-t-il hésité?
Je serais à lui, il serait à moi et je me sentirais gay
Laissé seul, grieve et pine, mon meilleur ami est parti
Il est parti et m'a laissé le blues hésitant
Le blues hésitant, le blues hésitant