Duran Duran — Paroles et traduction des paroles de la chanson Skin Trade
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Skin Trade » de Duran Duran.
Paroles
Working On The Weekend Baby
She’s Working All Through The Night
A Jump Into The Deep End Gave Her
The Evidence She Required
Take Five--she's Got Pearls
Don’t Fake It When It Comes To Making Money, So…
She Smiles,
But That’s Cruel
If You Knew What She’d Think,
If You Knew What She Was After…
Sometimes She Wonders…
And She Laughs In Her Frustration
Would Someone Please Explain
The Reason For This Strange Behaviour
In Exploitation’s Name
We Must Be Working For The Skin Trade
Docotrs Of The Revolution Gave Us The Medicine We Desired
Besides Being Absolutely Painless
It’s A Question Of Compromise
You’ve Got Steel
It’s So Cool
Get Angry At The Weekend
Then Go Back To School
So Big Deal--it's What Rules
When It Comes To Making Money--
Say Yes, Please, Thank You…
Sometimes You Wonder
And You Ask Yourself The Question
I Know The Answer…
But I’m Asking You The Question…
Traduction des paroles
Travailler Le Week End Bébé
Elle travaille toute la nuit
Un Saut Dans La Fin Profonde Lui A Donné
Les Éléments De Preuve Dont Elle Avait Besoin
Prends cinq ... elle a des perles
Ne faites pas semblant quand il S'agit de gagner de L'argent, alors…
Elle Sourit,
Mais C'est Cruel
Si Tu savais ce Qu'elle penserait,
Si Vous Saviez Ce Qu'Elle Était Après…
Parfois Elle Se Demande…
Et Elle Rit Dans Sa Frustration
Quelqu'Un Pourrait Expliquer
La Raison De Ce Comportement Étrange
Au nom de L'Exploitation
Nous Devons Travailler Pour Le Commerce De La Peau
Docotrs De La Révolution Nous A Donné Le Médicament Que Nous Désirions
En Plus D'Être Absolument Indolore
C'est une question de compromis
Vous avez de l'Acier
C'est Tellement Cool
Se Mettre En Colère Contre Le Week-End
Puis Retourner À L'École
Donc Gros problème, c'est Ce que les Règles de
Quand Il S'Agit De Gagner De L'Argent--
Dire Oui, S'Il Vous Plaît, Merci…
Parfois Vous Vous Demandez
Et Vous Vous Posez La Question
Je Connais La Réponse…
Mais je te pose la Question…