Dulce María — Paroles et traduction des paroles de la chanson Morí (OST Clase 406)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Morí (OST Clase 406) » de Dulce María.
Paroles
Y preguntas por mí,
Que como me va
Haber como tomé,
Tantas cosas que hablé
De la soledad,
Que si estoy bien o mal
Que si puedo reír,
O si puedo llorar
Y preguntas por mí, por curiosidad
Y quisiera decir
Que te extraño a rabiar
Que ya no puedo más,
O se me pasará
Pero ya no lo sé,
Yo ya no siento más
Porque ya no estoy aquí, Morí,
Morí el día
En que te fuiste así de mí,
No estoy
Sólo existe este maldito amor,
que es más grande que el sol,
no tiene compasión,
no preguntes por mí
Porque ya no estoy aquí
Traduction des paroles
Et des questions pour moi, comme j'aurai comme j'ai pris tant de choses que j'ai parlé de la solitude, qui si j'ai raison ou tort si je peux rire ou si je pleure et des questions pour moi, par curiosité et je voudrais dire que tu me manques comme un fou déjà, Je ne peux pas plus, ou je vais passer mais puisque je ne sais pas, Je ne me sens pas plus parce que je ne suis pas ici, je suis mort, je suis mort le jour où tu m'as quitté, Je ne suis pas seulement il y a ce putain d'amour, qui est plus grand que le soleil, n'a aucune compassion, ne demande pas pour moi, parce que je suis pas ici