Dropkick Murphys — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bloody Pig Pile

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bloody Pig Pile » de Dropkick Murphys.

Paroles

— Trad' - J. Steiner, B. Hawes — Murphys' Version — Casey, Barton —
Now let me tell you a story of a big ole' skinhead On a tragic and fateful day
He put 10 cents in his pocket kicked his wife and family And went to ride on the M.B.T.A
chorus: Did he ever return, no he never returned and his fate is still unknown
he may ride forever neath the Streets of Boston he’s a skinhead who never
returned
Skinhead goes down to the Kendall Sq. Station and he changes For Jamaica Plain,
the conductor says skinhead I need a nickel, skinhead (punches him in the
brain) or (throws him right off the train.
Now all night long skinhead drives through the station Wondering who can I go and see Can’t afford to buy crack in Chelsea or a bundle in Roxbury
Skinhead’s wife goes to the Scully Square Station Everyday at quarter past two,
and through the open window She hands skinhead a grenade as the train comes a rumbling through
Now you citizens of Boston don’t you think its a scandal How the skinhead stole
the train What’s the big fuckin' deal, he’ll work for beer Let the skinhead
drive the train
He’s the skinhead who never returns 2X

Traduction des paroles

- Trad' — J. Steiner, B. Hawes-Version Murphys-Casey, Barton —
Maintenant, permettez-moi de vous raconter l'histoire d'un grand skinhead ole ' un jour tragique et fatidique
Il a mis 10 cents dans sa poche a botté sa femme et sa famille et est allé monter sur le M. B. T. A
refrain: est-il jamais revenu, non il n'est jamais revenu et son destin est encore inconnu
il peut rouler à jamais près des rues de Boston c'est un skinhead qui n'a jamais
retourner
Skinhead descend au Kendall Sq. Station et il change pour Jamaica Plain,
le chef d'orchestre dit skinhead j'ai besoin d'un nickel, skinhead (le frappe dans le
cerveau) ou (le jette tout de suite du train.
Maintenant toute la nuit skinhead traverse la station se demandant Qui puis je aller voir ne peut pas se permettre d'acheter du crack à Chelsea ou un paquet à Roxbury
La femme de Skinhead va à la Station Scully Square tous les jours à deux heures et quart,
et à travers la fenêtre ouverte elle tend skinhead une grenade comme le train vient un grondement à travers
Maintenant citoyens de Boston ne pensez vous pas que c'est un scandale comment les skinhead ont volé
le train Quel est le gros problème, il va travailler pour la bière laisser le skinhead
conduisez le train
C'est le skinhead qui ne revient jamais 2X