Drivin' N' Cryin' — Paroles et traduction des paroles de la chanson Count The Flowers

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Count The Flowers » de Drivin' N' Cryin'.

Paroles

Office workers 9 to 5
They just don’t realize
That selling flowers on the corner
Ain’t some kind of strange disorder
Call me hippie, call me freak
But I gotta to keep this job to eat
Call me weirdo, call me punk
But I ain’t got no clock to punch
This ain’t no Hare Krishna
This ain’t no moonie son
I’m not from Argentina
I just trying to sell some sun
Count the flowers
Seven dozen buys me noon
Count the flowers
Seven dozen buys me noon
Tell me about your history
Tell me about hypocrisy
Tell me about his common law
He told me he had no law
I know that you haven’t worried
I know that you haven’t hurried
This ain’t no Hare Krishna
This ain’t no moonie son
I’m not from Argentina
I just trying to sell some sun
Count the flowers
Seven dozen buys me noon
Count the flowers
Seven dozen buys me noon

Traduction des paroles

Employés de bureau 9 à 5
Ils ne réalisent pas
Que la vente de fleurs sur le coin
C'est pas une sorte de trouble étrange
Appelez-moi hippie, appelez-moi freak
Mais je dois garder ce boulot pour manger
Appelez-moi cinglé, appelez-moi punk
Mais je n'ai pas d'horloge à pointer
Ce N'est pas Hare Krishna
Ce n'est pas moonie fils
Je ne suis pas de l'Argentine
J'essaie juste de vendre du soleil
Comptez les fleurs
Sept douzaines m'achète midi
Comptez les fleurs
Sept douzaines m'achète midi
Parlez moi de votre histoire
Parlez moi de l'hypocrisie
Parlez moi de sa common law
Il m'a dit qu'il n'avait aucun droit
Je sais que tu ne t'inquiètes pas
Je sais que tu ne t'es pas précipité
Ce N'est pas Hare Krishna
Ce n'est pas moonie fils
Je ne suis pas de l'Argentine
J'essaie juste de vendre du soleil
Comptez les fleurs
Sept douzaines m'achète midi
Comptez les fleurs
Sept douzaines m'achète midi