DrawCard — Paroles et traduction des paroles de la chanson Back Someday

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Back Someday » de DrawCard.

Paroles

Its like waking up,
From the blackest day that I have ever seen
Its not far from here,
We can walk the distance,
And take a back road.
You can’t escape the blasphemy
It’s in your dreams.
And watch believers, make believe,
They make their minds up for you.
For you.
When the truth comes out,
You will be back Someday.
When the truth comes out,
You will be back Someday.
Give me two more hours,
A chance to catch you,
You make it harder than the heartache
You based all of your life on a book of if maybe When maybe someday
We can’t escape this sound
We’ll head back to the starting line.
Blow out the burning light,
This is how it went,
And how it always goes.
When the truth comes out,
You will be back Someday.
When the truth comes out,
Truth comes out,
You will be back Someday.
Do you believe in yourself,
Start telling everybody, everybody
You’re twenty years old!
You’ve got to work this out!
Work this out!
When the truth comes out,
You will be back Someday.
Oh When the truth comes out, truth comes out,
You will be back Someday.

Traduction des paroles

Son comme un réveil,
À partir de la plus noire de la journée que j'ai jamais vu
Son pas loin d'ici,
Nous pouvons marcher la distance,
Et prendre une route arrière.
Vous ne pouvez pas échapper au blasphème
C'est dans vos rêves.
Et de regarder les croyants, faire croire,
Ils font de leur esprit pour vous.
Pour vous.
Quand la vérité sortira,
Vous serez de retour un Jour.
Quand la vérité sortira,
Vous serez de retour un Jour.
Donne moi encore deux heures,
Une chance de vous attraper,
Tu le rends plus dur que le chagrin d'amour
Vous avez basé toute votre vie sur un livre de si peut être Quand peut être un jour
On ne peut pas échapper à ce bruit
Nous allons retourner à la ligne de départ.
Soufflez la lumière brûlante,
C'est comment ça s'est passé,
Et comment il va toujours.
Quand la vérité sortira,
Vous serez de retour un Jour.
Quand la vérité sortira,
La vérité sort,
Vous serez de retour un Jour.
Croyez vous en vous,
Commencer à dire à tout le monde, tout le monde
Vous êtes à l'âge de vingt ans!
Vous avez à faire ce travail!
Faire ce travail!
Quand la vérité sortira,
Vous serez de retour un Jour.
Oh, Quand la vérité sort, la vérité sort,
Vous serez de retour un Jour.