Dorus — Paroles et traduction des paroles de la chanson Als ik wist dat je zou komen
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Als ik wist dat je zou komen » de Dorus.
Paroles
Oh, bent U het, meneer Cor Steijn
Kom boven, wel even de voetjes vegen beneden
Ja, ja. Ha die Dorus, hoe is het er mee?
Goed meneer Cor Steijn, goed
Maarre. wat vindt ik het nou jammer dat u zo
Onverwachts
Komt binnen zetten
Hoe dat zo?
Nou kijk eens hier
Refr.:
Als ik wist dat je zou komen had ik de loper
Uitgelegd
Een koppie thee gezet, en de visite afgezegd
Waarom heb je mij dat niet even verteld
Een briefie geschreven of opgebeld
Dan had ik kennen zorgen voor een koekje bij de
Thee
En de piepers kennen schillen als je bleef voor het
Diner
Waarom heb je mij dat niet eerder gezegd
Dan had ik de loper uitgelegd
Nou als je er zo over denkt dan ga ik maar weer
Nee, nee dat wil ik helemaal niet
Maar moet je even luisteren
Een relatie van mij he?
Ja?
Die heeft net zoiets meegemaakt
Ga weg
Ja
Mijn allerbest vriend
Had een halve ton verdiend
Maar de belasting had 'ie daar niks van gezegd
En op een goeie dag
Toen legden zij beslag
Kreeg hij een klein papiertje op de deur gespeld
Maar desondanks dat beslag
Zei mijn vriend toen met een lach
Refr
Nou ik geloof dat ik toch maar op kan stappen
Nee, nee, nee, nee, nee daar gaat het niet over
Oh nee?
Nee
Oh Nee?
Nee! Maar nou we het er toch over hebben
Een kennis in hoge nood
Die ik wat geld aanbood
Zei die zeven piek die heb je morgen terug
Pas na een maand of acht
Kwam hij diep in de nacht
En riep 'ie hier is een gulden, en de rest komt vlug
Ik dacht dat geld komt terecht
En beleefd heb ik gezegd
Refr
Zeg meneer Cor Steijn, als ik effe vragen mag?
Waarom kwam je eigenlijk op visite?
Wel, de bedoeling was om met jou een grammofoonplaat
Zou maken
Oh, nou, dat is bij deze dan gebeurt he?
Maarre, toch, als ik wist dat je zou komen…
Ja dat weet ik nou wel, dan had je de loper uitgelegd
Ja dan had ik de loper uitgelegd
Traduction des paroles
C'est vous, M. Cor Steijn.
Arrivé sur place, nous allons balayer les pieds vers le bas.
Ouais, ouais. Hey, Dorus, comment ça va?
D'accord, M. Cor Steijn, d'accord.
Maarre. Je suis donc désolé de vous voir comme ça.
Inattendu
Allez dans.
Comment alors?
Eh bien, regardez ce.
Refr.:
Si je savais que tu viendrais, j'aurais la clé principale.
Expliquer
Fait une tasse de thé, annulé la visite.
Pourquoi n'avez-vous pas me le dire?
Un bref écrit ou appelé
Alors j'aurais su prendre soin d'un cookie à la
Thé
Et les téléavertisseurs savent peaux si vous êtes resté pour elle
Dîner
Pourquoi n'avez-vous pas me le dire avant?
J'aurais expliqué la clé principale.
Eh bien, si c'est la façon dont vous vous sentez à ce sujet, je vais être sur mon chemin.
Non, non, je ne veux pas.
Mais écoutez-moi.
Une relation de mine, hein?
Ouais?
Il a été par quelque chose comme cela.
Disparaître.
OK
Ma meilleure amie
Avait fait une demi tonne
Mais il n'a pas dit l'IRS à ce sujet.
Et une bonne journée
Donc ils s'en saisirent.
Il a un petit morceau de papier épelé sur la porte.
Mais tout de même, que de la pâte.
Est ce que mon ami a dit avec un sourire
Refr
Eh bien, je suppose que je serai sur mon chemin de toute façon.
Non, non, non, non, non, ce n'est pas ça.
Vrai?
Aucun
Vrai?
Non! Mais en parlant de ce qui ...
Une connaissance en grand besoin
Qui j'ai offert de l'argent
Est-ce que sept dollars ont dit que vous le récupérerez demain?
Seulement après huit mois
Il est entré profondément dans la nuit
Et il a appelé voici un florin, et le reste arrive bientôt
Je pensais que l'argent allait atterrir.
Et poliment j'ai dit
Refr
Dites, M. Cor Steijn, puis-je vous demander?
Pourquoi avez-vous même de venir le visiter?
L'idée était d'avoir un disque de gramophone avec toi.
Ferait
C'est ce qui est arrivé à celui-là, hein?
Mais, quand même, si je savais que tu viendrais…
Oui, je le fais. vous auriez expliqué la clé principale.
Oui, j'aurais expliqué la clé principale.