Dorinda Clark-Cole — Paroles et traduction des paroles de la chanson Jehovah Jireh
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Jehovah Jireh » de Dorinda Clark-Cole.
Paroles
The earth is the Lord’s and the fullness thereof
the world and they that dwell therein.
My God shall supply all the needs in your life
for the cattle on a thousand hills are yours.
Jehovah Jireh, He’s the God who provides for us,
(in Him You’ll find shelter, life, and strength),
shelter, life, and strength.
Vamp
Jehovah Jireh, He’s the God who provides for us.
Ending
(In Him You’ll find shelter, life and strength),
shelter, life, and strength.
Traduction des paroles
La terre appartient au Seigneur et sa plénitude
le monde et ceux qui l'habitent.
Mon Dieu pourvoira à tous les besoins de votre vie
car le bétail sur Mille Collines est à vous.
Jéhovah Jireh, C'est le Dieu qui nous pourvoit,
(en lui, vous trouverez un abri, la vie et la force),
des abris, de la vie et de la force.
Vamp
Jéhovah Jireh, C'est le Dieu qui nous pourvoit.
Terminer
(En lui, vous trouverez un abri, la vie et la force),
des abris, de la vie et de la force.