Dori Ghezzi — Paroles et traduction des paroles de la chanson Il cuore delle donne
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Il cuore delle donne » de Dori Ghezzi.
Paroles
Sto indovinando che nuvola è
Quella che ha pianto e ritorna da me
Malinconia di chi non c'è bella mia
Un colpo d'ali e
Via dai tramonti di questa città
Occhi già pronti a guardare più in là
E una bugia ci aiuterà bella mia
Respira forte
Il cuore delle donne cambia età
e un albero d'inverno fiorirà
Il cuore delle donne sei tu che non tremi più
Dietro ai silenzio una dolce marea
Di sentimenti che cambiano idea
La rabbia ormai non serve più
Bella mia
Sentieri aperti e
Tu che hai davanti gli amori che avrai
Piccoli o grandi non bastano mai
Che mondo sia
Lo imparerai bella mia
Respira forte
Il cuore delle donne cambia età
è un albero d'inverno e fiorirà
Il cuore delle donne sei tu che non tremi più
Il cuore delle donne cambia età.
Traduction des paroles
Je devine que le nuage est celui qui a pleuré et revenir à moi La Mélancolie de ceux qui ne le font pas il y a la belle mon un coup des ailes et loin des couchers de soleil de cette ville, les yeux prêts à regarder au-delà et un mensonge nous aidera Bella mia respire fort dans le cœur des femmes change d'âge et un arbre d'hiver fleurira dans le cœur des femmes c'est vous qui ne tremble plus derrière le silence une douce marée de sentiments qui changent d'avis, La colère maintenant n'est plus nécessaire belle mes sentiers ouverts et ce qui est en face de vous, l'amour que vous aurez, grand ou petit, n'est jamais assez que le monde soit belle ma respiration forte le cœur des femmes change l'âge est un arbre en hiver et fleurira dans le cœur des femmes c'est vous qui ne tremble plus au cœur des femmes change avec l'âge.