Doomtree — Paroles et traduction des paroles de la chanson Game Over
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Game Over » de Doomtree.
Paroles
Welcome to the future! / Rap won’t save you! / Can you hear that?
/ RAP WON’T SAVE YOU! / You want the truth? / You can’t
handle the truth / You want Phantom sun-roofs, Armadale 80 proof / From shake
to shook to shuck / from cake to cook to cluck
No hustling backwards / that’s the labor of luck / Gander back / holla front /
Fuck a Mack of the Month / Where the Zag? / Roll
the blunt and chill the fuck out (chill) / But you better / chunk ‘em up doggy
/ sweep the leg Johnny / what it do whoady? / Hit ‘em
up homey / Get ‘em up off me / Walk away talking shit and acting cocky / He ain’t gon' harm me / Bob Marley / better off kicking
rocks with his army / Wet ‘em up OG / simmer down Rudy / settle back mommy /
saddleback booty / I’m a Dogtown b-boy / low
on the see-saw / from the shore to the sea floor / De la Doom (huh?
) / from the Tree (oh!) / oak medallions (what?) / No bling.
You went the wrong way / down a one way / One way out / one way to win / Go big
or go home boy/ Go all in / Ahhh yeah get
‘em riled up / Game over / Game over.
It’s all this coke, it’s all that liq / it’s all the fame / It’s all been done,
it’s all been fixed / it’s all the same / I got no time for games,
lames or dames. / Time.
Time for some rearrangements / Take the Independent Railroad / we gonna get ‘em
out the slave whips / til they’re wireless and
chainless / Are those the Faces of Death / or just stages of being famous?
/ It’s the monotone, monosyllabic mono-stereo solid
zone cold static / Malachi York looper / Stuck on Lucifer Big Boss Koopa/ Super
Downloader Bros. down low / Until the suture
opens / choke on hookah / turn the cheek / and make a nuclear war head /
arm-legga-legga-arm-head-lock / suicide smart bomb
I say my name «Mictlan» like an «X» in Islam.
I got no time for games, lames, or dames.
It’s all this coke, it’s all that liq / it’s all the fame / It’s all been done,
it’s all been fixed / it’s all the same / I got no time for games,
lames or dames.
You went the wrong way / down a one way / One way out / one way to win / Go big
or go home boy / Go all in / Ahhh yeah get
‘em riled up / Game over / Welcome to the future!
And if you’re sick of the world / well I’m sick of the wording / and I could be sick of it all / but I’m just sick from the earling / If you
don’t stick to wall / you better stick ‘em up early / If that ain’t stickin' at all / then just stick up the birdie / like hush…
It’s all this coke, it’s all that liq / it’s all the fame / It’s all been done,
it’s all been fixed / it’s all the same / I got no time for games,
lames or dames.
Traduction des paroles
Bienvenue dans le futur! / Le Rap ne vous sauvera pas! / Pouvez-vous entendu?
/ LE RAP NE VOUS SAUVERA PAS! / Vous voulez la vérité? / Vous ne pouvez pas
gérer la vérité / vous voulez Phantom Sun-roofs, Armadale 80 preuve / de shake
à secouer à shuck / de gâteau à cuire à cluck
Pas de bousculade en arrière / c'est le travail de la chance / Gander retour / holla avant /
Baise un Mack Du Mois / où le Zag? / Rouler
le blunt et refroidir le baiser (chill) / Mais mieux / chunk ‘em up à quatre pattes
/ balayer la jambe Johnny / qu'est-ce qu'il fait whoady? / Hit ‘em
jusqu'intime / Get ‘em up sur moi / Pied de parler de la merde et agissant arrogant / Il n'est pas gon' me nuire / Bob Marley / mieux des coups de pied
rocks avec son armée / Wet ' em up OG / mijoter vers le bas Rudy / settle retour maman /
saddleback butin / je suis un Dogtown B-boy / faible
on the see-saw / du rivage au fond de la mer / De La Doom (hein?
) / à partir de l'Arbre (oh!) / Médaillons de chêne (quoi?) / Pas de bling-bling.
Vous êtes allé dans le mauvais sens / dans un sens unique / une sortie / une façon de gagner / Go big
ou rentrer à la maison garçon / aller tout en / Ahhh ouais obtenir
ils se sont énervés / Game over / Game over.
C'est tout ce Coca, c'est tout ce liq / c'est toute la renommée / tout a été fait,
tout a été corrigé / c'est tout de même / je n'ai pas de temps pour les jeux,
dames ou dames. / Temps.
Temps pour quelques réarrangements / prendre le chemin de fer indépendant / nous allons les obtenir
les fouets esclaves / jusqu'à ce qu'ils soient sans fil et
chainless / sont-ce les visages de la mort / ou juste les étapes d'être célèbre?
/ C'est le monotone, monosyllabique mono-stéréo solide
zone froide statique / Malachi York looper / coincé sur Lucifer Big Boss Koopa / Super
Downloader Bros. bas bas / Jusqu'à la suture
ouvre / étouffer le narguilé / tourner la joue / et faire une tête de guerre nucléaire /
bras-legga-legga-Bras-Tête-serrure / suicide Smart bomb
Je dis mon nom «Mictlan» comme un «X» dans l'Islam.
Je n'ai pas le temps pour les jeux, les dames ou les dames.
C'est tout ce Coca, c'est tout ce liq / c'est toute la renommée / tout a été fait,
tout a été corrigé / c'est tout de même / je n'ai pas de temps pour les jeux,
dames ou dames.
Vous êtes allé dans le mauvais sens / dans un sens unique / une sortie / une façon de gagner / Go big
ou rentrer à la maison garçon / aller tout en / Ahhh ouais obtenir
‘em agacé / Jeu / Bienvenue dans le futur!
Et si vous êtes malade du monde / eh bien, je suis malade de la formulation / et je suis malade de tout ça / mais je suis juste malade de l'earling / Si vous
ne colle pas au mur / tu ferais mieux de les coller tôt / si ça ne colle pas du tout / alors colle juste le birdie / comme chut…
C'est tout ce Coca, c'est tout ce liq / c'est toute la renommée / tout a été fait,
tout a été corrigé / c'est tout de même / je n'ai pas de temps pour les jeux,
dames ou dames.