Doomsword — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Youth of Finn Mac Cool
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Youth of Finn Mac Cool » de Doomsword.
Paroles
We were roaming through the Black head
hungry and tired looking for food,
when we saw an old and thin deer
and we dreamt cooked flesh with beer,
we held in tight in our hand the spear,
like the mind it fled with its fear.
Nine warriors were at my side,
everyone incarnation of pride
together with my two hounds for that day,
still no food we had found,
with our usual defiance
the hunt carried on for more preys
thirsty spears shone.
Warrior and bard poetry
runs through your heart
enchant and dazes you
lower your blade.
On our path we boldly walked forth
when a red braded deer
from the north swiftly stood
before eager eyes,
to attack we all mobilized,
but even the hounds stood still at my cry:
«Leave that deer for he should die!»
Baffled eyes turned towards me All admired my pure ecstasy,
with calm I sang my poetry
for its beauty my will should let be,
with my words all hearts were bestowed,
poetry’s power I mystically showed.
Traduction des paroles
On errait dans la tête noire
affamé et fatigué à la recherche de nourriture,
quand nous avons vu un cerf vieux et mince
et nous avons rêvé de chair cuite avec de la bière,
nous tenions fermement dans notre main la lance,
comme l'esprit, il a fui avec sa peur.
Neuf guerriers étaient à mes côtés,
tout le monde incarnation de la fierté
avec mes deux chiens pour la journée,
toujours pas de nourriture que nous avions trouvé,
avec notre défi habituel
la chasse a continué pour plus de proies
des lances assoiffées brillaient.
Poésie guerrière et Barde
s'exécute par le biais de votre cœur
enchanter et vous étourdit
inférieure de la lame.
Sur notre chemin nous marchions hardiment
quand un cerf bradé rouge
depuis le nord rapidement se tenait
devant les yeux avides,
pour attaquer nous nous sommes tous mobilisés,
mais même les chiens s'arrêtaient à mon cri:
"Laissez ce cerf car il devrait mourir!»
Les yeux déroutés se tournèrent vers moi tous admiraient mon extase pure,
avec calme j'ai chanté ma poésie
pour sa beauté ma volonté devrait être,
avec mes mots tous les cœurs ont été accordés,
le pouvoir de la poésie que j'ai montré mystiquement.