Donna Hughes — Paroles et traduction des paroles de la chanson Little Bluebird

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Little Bluebird » de Donna Hughes.

Paroles

Hey little bluebird, how are you?
Is it fun to fly in a sky of blue?
Is it fun to sit and keep an eye on me?
As much as I enjoy to watch you in the summer breeze
Hey little bluebird, why do you stay?
Through all the months of winter and all the snowy days?
Why don 't you fly where the sun is warm for you?
When it’s cold outside what do you do?
Chorus: Where have you been?
Where do you go?
Flying in the sun
Flying in the snow
You’re so lovely and I’m glad you’re here
My little bluebird
Hey little bluebird on my window sill
When the sky is grey, how do you feel?
Are you lonely, do you sing a little song?
Do you ever cry when you’re alone?
How high can you fly? Do you ever lose your way?
Where do you hide when you’re afraid?
Does your little heart ever break like mine?
Do you have a friend you think about at night?

Traduction des paroles

Salut petit oiseau bleu, comment vas-tu?
Il est amusant de voler dans un ciel bleu?
Il est amusant de s'asseoir et garder un œil sur moi?
Autant que j'aime vous regarder dans la brise d'été
Hé, petit oiseau bleu, pourquoi tu restes?
À travers tous les mois d'hiver et toutes les journées enneigées?
Pourquoi ne volez-vous pas là où le soleil est chaud pour vous?
Quand il fait froid dehors que faites-vous?
Chorus: Où étais-tu?
Où allez-vous?
Volant dans le soleil
Voler dans la neige
Tu es si belle et je suis contente que tu sois là
Mon petit oiseau bleu
Hé petit oiseau bleu sur le rebord de ma fenêtre
Quand le ciel est gris, comment vous sentez-vous?
Êtes-vous seul, chantez-vous une petite chanson?
Avez-vous jamais pleurer lorsque vous êtes seul?
Comment pouvez-vous voler? Avez-vous déjà perdu votre chemin?
Où tu te caches quand tu as peur?
Ton petit cœur se brise-t-il comme le mien?
Avez-vous un ami auquel vous pensez la nuit?