Dolcenera — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dagli occhi di una donna

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dagli occhi di una donna » de Dolcenera.

Paroles

una rondine che svela i misteri della primavera,
la bellezza delle cose che son vive di semplicità.
E intanto il suo pensiero vola leggero e non lo raggiungerai mai.
Così fragile ed aggressiva, nella mente non trovi niente, quando esplode la gelosia.
Immagina il più profondo dei segreti,
rubato dal prisma del suo cuore.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi, ma solo quello che
lei
ti concederà-à-à.
Sono due diverse autostrade che probabilmente non si incontreranno mai,
ma é l’unica via per comunicare.
E intanto chiude le mani, attenta ai sogni
che prima o poi si tradirà.
Se anche i libri possono volare, come un effetto personale, non sai mai che
succederà.
Immagina il più profondo dei segreti,
rubato dal prisma del suo cuore.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi, ma solo quello che
lei
ti concederà-à-à
ti concederà-à-à
dua, dua, a-a, a-dua-a-a, dua, dua, a-a
Immagina il più profondo dei segreti,
rubato dal prisma del suo cuore.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi, ma solo quello che
lei
ti concederà-à-à dua, dua, a-a, a-dua-a-a, dua, dua, a-a
(Grazie a Minas per questo testo)

Traduction des paroles

une hirondelle qui révèle les mystères du printemps,
la beauté des choses qui sont vie de simplicité.
Et pendant ce temps, sa pensée vole la lumière et vous ne l'atteindrez jamais.
Si fragile et agressif, dans l'Esprit vous ne trouvez rien, quand la jalousie explose.
Imaginez le plus profond des secrets,
volé dans le prisme de son cœur.
Des yeux d'une femme, vous pouvez trouver tout ce que vous voulez, mais seulement quoi
vous
il vous l'accorde.
Ce sont deux autoroutes différentes qui ne se rencontreront probablement jamais,
mais c'est la seule façon de communiquer.
Et pendant ce temps, il ferme les mains, attention aux rêves
que tôt ou tard, il se trahira.
Si même les livres peuvent voler, comme un effet personnel, vous ne savez jamais que
arriver.
Imaginez le plus profond des secrets,
volé dans le prisme de son cœur.
Des yeux d'une femme, vous pouvez trouver tout ce que vous voulez, mais seulement quoi
vous
vous accorderez-à-à
vous accorderez-à-à
dua dua, un-un, un-dua-a-a, dua dua, un-un
Imaginez le plus profond des secrets,
volé dans le prisme de son cœur.
Des yeux d'une femme, vous pouvez trouver tout ce que vous voulez, mais seulement quoi
vous
vous vous l'accorde-a-un dua dua, un-un, un-dua-a-a, dua dua, un-un
(Merci à Minas pour ce texte)