Дмитрий Маликов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Изумрудный город
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Изумрудный город » de Дмитрий Маликов.
Paroles
Времени река бесконечна, а века словно берега
Смеются над волнами и бездна между нами
Птицы облака кораблями
Вдаль плывут за собой зовут
Куда-то в поднебесье тебя увижу здесь я Неприступный и гордый пленник неба
Изумрудный город мир твой где я не был
Мне останься непокорный узник страсти
Изумрудный город здравствуй
Звёздный остров тайных желаний
Недругам недоступный храм
Души моей спасённой мечтою окрылённой
Вечная дорога сомнений, а покой где-то далеко
Пленительный и странный зовущий и желанный
Неприступный и гордый пленник неба
Изумрудный город мир твой где я не был
Мне останься непокорный узник страсти
Изумрудный город здравствуй
Неприступный и гордый пленник неба
Изумрудный город мир твой где я не был
Мне останься непокорный узник страсти
Изумрудный город здравствуй
Traduction des paroles
Le temps de la rivière est sans fin, et les siècles comme les rives
Rire des vagues et l'abîme entre nous
Oiseaux nuages navires
Au loin, ils flottent derrière eux
Quelque part dans le ciel je te verrai ici je suis un prisonnier du ciel Impénétrable et fier
La ville d'émeraude est ton monde où je n'étais pas
Je reste un prisonnier rebelle de la passion
Emerald City bonjour
Star Island of secret Wishes
Temple inaccessible aux ennemis
L'âme de mon rêve sauvé
La route éternelle du doute, et la paix quelque part loin
Captivant et étrange appelant et convoité
Un prisonnier du ciel impénétrable et fier
La ville d'émeraude est ton monde où je n'étais pas
Je reste un prisonnier rebelle de la passion
Emerald City bonjour
Un prisonnier du ciel impénétrable et fier
La ville d'émeraude est ton monde où je n'étais pas
Je reste un prisonnier rebelle de la passion
Emerald City bonjour