Дюна — Paroles et traduction des paroles de la chanson Рога
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Рога » de Дюна.
Paroles
Скажи мне правду дорогая
Давно ль ношу на лбу рога я Давно ли я сохатый лось, а может всё же обошлось,
А может всё же обошлось.
Но я молчу, не отвечаю
С улыбкой что-то вспоминаю
Ты под собой не чуя ног, скребёшь рогами потолок
Скребёшь рогами потолок.
Рога бывают разными, ветвистыми, кустастыми
И даже если одинок мужчина
Он под собой не чуя ног, бежит вперёд как носорог
На добывание своих, таких чудных, таких родных, весёленьких рогов.
А я пойду к соседке Рае
У ней ножовка есть такая
Она готова помогать, рога мужчинам спиливать
Рога мужчинам спиливать.
Меня не спрашивай, где шастал
Не лось я больше твой ушастый
Скажу я с гордостью теперь: «Рога отпали, я — тюлень
Не лось я больше, я — тюлень».
Traduction des paroles
Dis - moi la vérité chérie
Il y a longtemps que je porte des cornes sur mon front, je suis un orignal séché depuis longtemps, ou peut-être que cela s'est passé,
Ou peut-être que ça a marché.
Mais je me tais, je ne réponds pas
Avec un sourire, je me souviens de quelque chose
Vous ne sentez pas vos pieds, grattez le plafond avec des cornes
Grattez le plafond avec des cornes.
Les cornes sont différentes, ramifiées, touffues
Et même si un homme est seul
Il ne sent pas ses pieds sous lui, il avance comme un rhinocéros
Pour obtenir leur, si merveilleux, si natif, joyeux cornes.
Je vais chez la voisine de Rae.
Elle a une scie à métaux
Elle est prête à aider, les cornes des hommes scient
Les cornes des hommes sont sciées.
Ne me demande pas où est shastal.
Je ne suis plus ton orignal
Je vais dire avec fierté maintenant « " les Cornes sont tombées, je suis un phoque
Je ne suis plus un orignal, je suis un phoque.»