Dj Mixmasters — Paroles et traduction des paroles de la chanson These Days (Tribute in the Style of Foo Fighters)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « These Days (Tribute in the Style of Foo Fighters) » de Dj Mixmasters.

Paroles

One of these days
The ground will drop
Out from beneath your feet.
One of these days
Your heart will stop
and play its final beat.
One of these days
The clocks will stop
and time won’t mean a thing.
One of these days
Their bombs will drop
and silence everything.
But it’s alright
Yeah, it’s alright
I said it’s alright
Easy for you to say
Your heart has never been broken
Your pride has never been stolen
Not yet. Not yet.
One of these days
I bet your heart’ll be broken
I bet your pride’ll be stolen
I’ll bet. I’ll bet. I’ll bet. I’ll bet.
One of these days
One of these days
One of these days
Your eyes will close
and pain will disappear.
One of these days
You will forget to hope
and learn to fear.
But it’s alright
Yeah, it’s alright
I said it’s alright
Easy for you to say
Your heart has never been broken
Your pride has never been stolen
Not yet. Not yet.
One of these days
I bet your heart’ll be broken
I bet your pride’ll be stolen
I’ll bet. I’ll bet. I’ll bet. I’ll bet.
One of these days
One of these days
But it’s alright
Yeah, it’s alright
I said it’s alright
Yeah, it’s alright
Don’t say it’s alright
Don’t say it’s alright
Don’t say it’s alright
One of these days
Your heart will stop
and play it’s final beat.
But it’s alright
Easy for you to say
Your heart has never been broken
Your pride has never been stolen
Not yet not yet
One of these days
I bet your heart will be broken
I bet your pride will be stolen
I’ll bet I’ll bet I’ll bet I’ll bet
One of these days
One of these days
One of these days

Traduction des paroles

Un de ces jours
Le sol va tomber
Sous vos pieds.
Un de ces jours
Votre cœur va s'arrêter
et jouer son rythme final.
Un de ces jours
Les horloges s'arrêteront
et le temps ne veut pas dire une chose.
Un de ces jours
Leurs bombes vont tomber
et le silence tout.
Mais c'est bien
Ouais, c'est bien
Je l'ai dit c'est bien
Facile à dire pour toi
Votre cœur n'a jamais été brisé
Votre fierté n'a jamais été volée
Pas encore. Pas encore.
Un de ces jours
Je parie que ton coeur sera brisé
Je parie que ta fierté sera volée
Je parie. Je parie. Je parie. Je parie.
Un de ces jours
Un de ces jours
Un de ces jours
Vos yeux vont se fermer
et la douleur disparaîtra.
Un de ces jours
Vous oublierez d'espérer
et apprendre à craindre.
Mais c'est bien
Ouais, c'est bien
Je l'ai dit c'est bien
Facile à dire pour toi
Votre cœur n'a jamais été brisé
Votre fierté n'a jamais été volée
Pas encore. Pas encore.
Un de ces jours
Je parie que ton coeur sera brisé
Je parie que ta fierté sera volée
Je parie. Je parie. Je parie. Je parie.
Un de ces jours
Un de ces jours
Mais c'est bien
Ouais, c'est bien
Je l'ai dit c'est bien
Ouais, c'est bien
Ne dites pas que c'est bien
Ne dites pas que c'est bien
Ne dites pas que c'est bien
Un de ces jours
Votre cœur va s'arrêter
et jouer son battement final.
Mais c'est bien
Facile à dire pour toi
Votre cœur n'a jamais été brisé
Votre fierté n'a jamais été volée
Pas encore pas encore
Un de ces jours
Je parie que ton coeur sera brisé
Je parie que votre fierté sera volée
Je parie que je parie que je parie que je parie
Un de ces jours
Un de ces jours
Un de ces jours