Divine Of Trapminz — Paroles et traduction des paroles de la chanson Anektod
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Anektod » de Divine Of Trapminz.
Paroles
Sürç-i lisan eylediysem affola
Kulaklarimda gaf dola, şamar yüzümde iz kala
Ve bir çuval da incir yerle bir de olsa, köle bu ruha af ara
Suçlu yok zamanda, bükük boynuma giyotin olma
Dilekçeler kelepçe yediler, kanlı macun mecnunun damaklarında
Kestim şah damarımı, padişahın huzrunda
Dalıp giden bu şairin gelir-geçerleriyle melodi oldu söz sana
Patakla ruhumun karamsar çocuklarını
Al elinden şekerli elmalarını
Felek çarkı döndü, midem altüst oldu
Ben nakit bir sevgiyim, karşılıksız hediyeyim, susuz bir bedeviyim
Ve Sagopa Key; Rap’te iç karartan ilk buluş, karanlık zirvelerden gün doğuş
En zor anda bir devadır hoş sesin, kendinle utanmadan konuş!
Konar göçer bir kuş gökkuşaklarında behşuş
(Zamanda yorulan elvedalarım
Cihanda kaybolan yıllarım
Zamanda yorulan elvedalarım
Son beyaz yağışlarım
Tanrının elinden yazılan bir mektubum ben
Son beyaz yağışlarım
Tanrının elinden yazılan bir mektubum ben)
Yo
Yeah
Ferasetim verasetin, şahadetim çelik cesaretim
Ve bazı bazı hasretim kendi kendime
Hakikatim, ben tam isabetim, hedeflerime kenetim
Hocalarımın gözüne yansısın faziletim
Yüzün yüzüme baka baka kızarır, düzün tersine karışır
Ayağını denk al, ortam marazlı
Kollarında ekstra panik taşı!
Hayata anlamsız gözlerle bakma şaşı!
Yüz psikopattan birinin açık kaşı
Çocukken çizdiğim resimlerde iki kuşa selam eden güneş vardı
Okyanusda bir yunus boğuldu, gemiler sarsıldı ve sonra battı
Ruh halime egoist psikolojilerinizi aşılamaktasınız, neden (ha)?
Aslında ilk çağdan çok blu çağı beni ilgilendirendi
Üç sene lisede rehine dönemi geçirdim
İlk sigarayla merabalaşmamda kendimi kabile reisi sanmıştım
Arkadaşım bir canavarmış, maalesef çok geç anladım
Çakmak onun ellerindeydi
(Zamanda yorulan elvedalarım
Cihanda kaybolan yıllarım
Zamanda yorulan elvedalarım
Son beyaz yağışlarım
Tanrının elinden yazılan bir mektubum ben
Son beyaz yağışlarım
Tanrının elinden yazılan bir mektubum ben)
Traduction des paroles
Affola si j'avais un sürç-I lisan
Maladresse dans mes oreilles, fouettant sur mon visage avec une marque
Et même si un sac de figues est décimé, esclave demander pardon pour cette âme
A aucun moment coupable, être guillotiné sur mon cou courbé
Les pétitionnaires mangeaient des menottes sur le Palais de la pâte sanglante Majnu
J'ai coupé ma veine jugulaire en présence du Sultan
Je vous promets que ce poète qui erre est devenu une mélodie avec ses allées et venues
Battre les enfants pessimistes de mon âme
Enlevez vos pommes de sucre
La roue de la fortune a tourné, mon estomac a tourné à l'envers
Je suis un amour de l'argent, un cadeau non partagé, un bédouin assoiffé
Et Sagopa Key; la première invention à obscurcir dans le rap, lever du soleil des pics sombres
Votre belle voix est un remède au moment le plus difficile, parlez-vous sans vergogne!
Konar un oiseau errant behshush en arcs en ciel
(Mon adieu, fatigué dans le temps
Mes années perdues dans le monde
Mes adieux, fatigués à temps
Mes dernières pluies blanches
Je suis une lettre de la main de Dieu
Mes dernières pluies blanches
Je suis une lettre de la main de Dieu)
Yo
Ouais
Ferasetim verasetin, shahadetim acier courage
Et certains de mon désir pour moi
La vérité, je suis un coup, je suis une cible
Que mes vertus se reflètent dans les yeux de mes professeurs
Votre visage est Rouge que vous regardez mon visage, il est emmêlé dans le dos de la ligne droite.
Attention à la marche, c'est un gâchis.
Portez la panique supplémentaire dans vos bras!
Ne regarde pas la vie avec des yeux vides de sens, plisser les yeux!
Front ouvert de cent psychopathes
Les photos que j'ai dessinées quand j'étais enfant avaient le soleil saluant deux oiseaux
Un dauphin s'est noyé dans l'océan, les navires ont tremblé puis ont coulé
Vous instillez vos psychologies égoïstes dans mon humeur, pourquoi (ha)?
En fait, je suis plus intéressé par L'âge Blu que le premier âge.
J'ai passé trois ans en otage au lycée.
Je pensais être un chef tribal la première fois que j'ai eu une cigarette.
Mon ami est un monstre, malheureusement, j'ai réalisé trop tard
Le briquet était entre ses mains
(Mon adieu, fatigué dans le temps
Mes années perdues dans le monde
Mes adieux, fatigués à temps
Mes dernières pluies blanches