Distemper — Paroles et traduction des paroles de la chanson Дорога на Берлин

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Дорога на Берлин » de Distemper.

Paroles

С боем взяли мы Орёл, город весь прошли,
И последней улицы название прочли,
А название такое, право, слово боевое:
Брянская улица по городу идёт —
Значит, нам туда дорога,
Значит, нам туда дорога
Брянская улица на запад нас ведёт.
С боем взяли город Брянск, город весь прошли,
И последней улицы название прочли,
А название такое, право, слово боевое:
Минская улица по городу идёт —
Значит, нам туда дорога,
Значит, нам туда дорога
Минская улица на запад нас ведёт.
С боем взяли город Минск, город весь прошли,
И последней улицы название прочли,
А название такое, право, слово боевое:
Брестская улица по городу идёт —
Значит, нам туда дорога,
Значит, нам туда дорога
Брестская улица на запад нас ведёт.
С боем взяли город Брест, город весь прошли,
И последней улицы название прочли,
А название такое, право, слово боевое:
Люблинская улица по городу идёт —
Значит, нам туда дорога,
Значит, нам туда дорога
Люблинская улица на запад нас ведёт.

Traduction des paroles

Avec la bataille, nous avons pris l'aigle, la ville entière est passée,
Et le nom de la Dernière rue a été lu,
Et le nom est, à droite, le mot combat:
Bryanskaya rue dans la ville va —
Donc, on y va.,
Donc, on y va.
La rue Briansk nous mène à l'ouest.
Avec la bataille, la ville de Bryansk a été prise, la ville entière est passée,
Et le nom de la Dernière rue a été lu,
Et le nom est, à droite, le mot combat:
Rue de Minsk —
Donc, on y va.,
Donc, on y va.
La rue Minsk nous mène à l'ouest.
Avec la bataille, ils ont pris la ville de Minsk, la ville entière est passée,
Et le nom de la Dernière rue a été lu,
Et le nom est, à droite, le mot combat:
Rue de Brest —
Donc, on y va.,
Donc, on y va.
La rue de Brest nous mène à l'ouest.
Avec la bataille, la ville de Brest est prise, la ville entière est passée,
Et le nom de la Dernière rue a été lu,
Et le nom est, à droite, le mot combat:
Rue de Lublin —
Donc, on y va.,
Donc, on y va.
La rue de Lublin nous mène à l'ouest.