Dionne Warwick — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Wine Is Young
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Wine Is Young » de Dionne Warwick.
Paroles
I’d bring you back if I knew how
But our world’s all over now
The world was our private little merry-go-round
The lilt of our laughter made a beautiful sound
We were so in love
Each night the moon used to wait for us Before it would shine
But that was long ago
And now the wine is young
Our dreams are old
Love has come and gone
And it hurts me more
Than I can bear, to go on alone
I’d bring you back if I knew how
But our world’s all over now
My lips long to kiss you
Like they kissed you before
My arms would do anything
To hold you once more
What a love we shared
And now the wine is young
Our dreams are old
Love has come and gone
And it hurts me more
Than I can bear, to go on alone
I’d bring you back if I knew how
But our world’s all over now
What a love we shared
We owned the stars
Half of them were yours
The others were mine
But that was long ago
Traduction des paroles
Je te ramènerais si je savais comment
Mais notre monde est fini maintenant
Le monde était notre petit manège privé
Le chant de notre rire a fait un beau son
Nous étions tellement amoureux
Chaque nuit la Lune nous attendait avant qu'elle ne brille
Mais c'était il y a longtemps
Et maintenant le vin est jeune
Nos rêves sont vieux
L'amour est venu et reparti
Et ça me fait plus mal
Que je peux supporter, seul
Je te ramènerais si je savais comment
Mais notre monde est fini maintenant
Mes lèvres longues pour vous embrasser
Comme ils t'ont embrassé avant
Mes bras feraient n'importe quoi
Pour te tenir encore une fois
Quel amour nous avons partagé
Et maintenant le vin est jeune
Nos rêves sont vieux
L'amour est venu et reparti
Et ça me fait plus mal
Que je peux supporter, seul
Je te ramènerais si je savais comment
Mais notre monde est fini maintenant
Quel amour nous avons partagé
Nous possédions les étoiles
La moitié d'entre eux étaient les vôtres
Les autres étaient à moi
Mais c'était il y a longtemps