Die Toten Hosen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Beten

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Beten » de Die Toten Hosen.

Paroles

Ich hab nie richtig gelernt zu beten,
war mir keiner Schuld bewusst,
war als Kind nie gern in der Kirche,
freiwillig hab ich dich selten besucht.

Schon so oft bitter geweint
auf diesen harten Bänken aus Holz.
Bin wieder da, um dir nah zu sein,
weiß nicht, wo ich dich sonst suchen soll.

Ich bin hier, um mit dir zu reden,
hörst du mir zu?
Wer bestimmt die Zeit des Sterbens
und wie viel Schuld trägst du?

Du musst mir keine Gnade schenken,
ich brauch auch keinen neuen Freund.
Nur eine Frage brennt in mir:
Was hast du mit Erlösung gemeint?

Ich bin hier, um mit dir zu reden,
hörst du mir zu?
Hast du die Bibel je selbst gelesen?
Bist du nur ein Versuch?

Und jeder Tod treibt mich hierher...
Warum erwarte ich Trost von dir?

Ich bin hier, um mit dir zu reden,
hörst du mir zu?
Wenn du in mir und ich in dir bin:
Wer ist Ich und wer ist Du
Es ist als habe ich keinen Namen,
ich bin nur ein Versuch.
Ich bin ein Kompass ohne Nadel,
ich bin genau wie Du.

Traduction des paroles

Je n'ai jamais vraiment appris à prier, je n'ai jamais été conscient de ma culpabilité, Je N'ai jamais aimé l'Église quand J'étais enfant, je t'ai rarement visité volontairement.

Déjà si souvent amèrement pleuré sur ces bancs durs en bois.
Je suis de retour pour être proche de toi, Je ne sais pas où te chercher.

Je suis ici pour te parler, tu m'écoutes?
Qui détermine le temps de la mort et combien de culpabilité portez-vous?

Tu n'as pas besoin de me faire pitié, je n'ai pas besoin d'un nouvel ami non plus.
Une seule question me brûle: Qu'est-ce que tu voulais dire par salut?

Je suis ici pour te parler, tu m'écoutes?
Avez-vous déjà lu la Bible vous-même?
Êtes-vous juste un essai?

Et chaque mort me conduit ici...
Pourquoi est-ce que j'attends du réconfort de toi?

Je suis ici pour te parler, tu m'écoutes?
Si tu es en moi et je suis en toi: Qui Suis-je et qui est-tu c'est comme si je N'avais pas de nom, je suis juste une tentative.
Je suis une boussole sans aiguille, je suis comme toi.