Die Prinzen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Gut im Bett
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Gut im Bett » de Die Prinzen.
Paroles
Du und ich
wir sind wie Dynamit
Mit den anderen an der Bar
Sind wir wirklich furchtbar
Du streitest dich gern
wenn andere zuhören
wir sind laut und peinlich
und entschuldigen uns eilig
Doch wird sind gut im Bett
Leider nirgendwo sonst
Ich bin nicht überrascht
Wenn du schon wieder kommst
Acht mal am Tag
Das ist mir wirklich zu fett
Wir sind gut im Bett
Lieder nirgendwo sonst
Wir geh’n ins Bett
Morgens zum Frühstück
will ich ne Kleinigkeit essen
du setzt dich auf meinen Schoß
ich kann das Frühstück vergessen
Dann berühst du mein Bein
und fragst: «Wann musst du denn da sein?»
Ich weiß, was du meinst
und sag: «wie gemein»
Wir sind gut im Bett…
Besser gut im Bett
und überall schlecht,
als überall schlecht
und schlecht im Bett
Aber besser so rum, als andersrum
Traduction des paroles
Toi et moi
nous sommes comme de la Dynamite
Avec les autres au Bar
Sommes-nous vraiment terribles
Vous aimez vous quereller
quand les autres écoutent
nous sommes bruyants et embarrassés
et excusez-nous à la hâte
Mais sera bon au lit
Malheureusement, nulle part ailleurs
Je ne suis pas surpris
Si tu reviens déjà
Huit fois par Jour
C'est vraiment trop gros pour moi
Nous sommes bien au lit
Chansons nulle part ailleurs
Nous allons au lit
Le matin pour le petit-Déjeuner
je veux ne Collation
tu t'assois sur mes genoux
je peux oublier le petit déjeuner
Alors vous vous rafraîchissez ma jambe
et demandez: "Quand dois-tu être là?»
Je sais ce que tu veux dire
et dis: "quelle méchanceté»
Nous sommes bien au lit…
Mieux vaut bien au lit
et mal partout,
que partout mauvais
et mauvais au lit
Mais il vaut mieux faire comme ça que l'inverse