Die Fantastischen Vier — Paroles et traduction des paroles de la chanson Schnauze
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Schnauze » de Die Fantastischen Vier.
Paroles
So. Und jetzt? Wie geht’s jetzt weiter?
HŠtt' mal, an jemanden fragen kšnnen, aber mich fragt ja keiner.
Du, ich bin halt jemand, der hinterfragt wer was lenkt, sagt was er denkt
Und mit â Du" gerne jeden Satz anfŠngt.
Ich eck halt manchmal an und hšr' mich gerne reden
Frag' aber nicht weswegen; typisch ich halt eben.
Dass es bei Fragen nach der Wahrheit unbequem wird, ist ja klar.
Hab ich kein Problem mit.
Doch was echt nicht okay ist, ist eigentlich nichts konkretes,
Nur so 'n GefŸhl im Anus, dass es irgendwie zu spŠt ist
Und 'n bŸschen zu bequem ist, die Welt zu sehen, wie sie eh ist
Und ob die Welt wie sie ist wirklich so 'ne gute Idee ist.
Alle sind gehetzt, fŸhlen sich krank,
Wenn es so weitergeht, wie jetzt, fŠhrt alles an die Wand, Boom.
Das Gemecker ist geblieben in der Frage â Wo geht’s lang?"
Du, GeschmŠcker sind verschieden, Gott sei Dank.
Kein Interesse, keine Lust, wo ist der Bus?
Kein Bock, wen juckt’s? Hey, Schnauze.
Halt die Fresse. Red' kein Stuss, wenn du nicht musst.
Mein Gott, wen juckt’s? Hey Schnauze.
Wohin man sieht, TV, Zeitung, jeden Tag.
Im Prinzip genau, was ich die ganze Zeit schon sag'.
NŠmlich, groà e GefŸhle in der Welt kannst du vergessen.
Es zŠhlen nur die besten, doch Geld kann man nicht essen.
Man hat’s nicht leicht, doch ich will wissen und verstehen
Und die Wahrhaftigkeit hinter den Kulissen sehen.
Wobei schon klar ist, wahr ist relativ, okay?
Denn â Wahrhaftig" heià t immer noch â So wie ich das seh'"
Ey, wir sind alle gleich. Das ahnste gar nicht.
Wenn dir das nicht reicht, wir sind alle einzigartig
Mehr hab' ich nicht, womit ich mich wichtig machen kann,
Deshalb komm' ich halt immer mit den gleichen Geschichten an.
Mit ewigen â Die da oben manipulieren uns auf allen Sendern",
Deinem steigen â Ja wieso denn? Wir kšnnen doch eh nichts verŠndern."
Ach, und wenn schon; ist ja auch egal.
Denk halt mal drŸber nach.
Kein Interesse, keine Lust, wo ist der Bus?
Kein Bock, wen juckt’s? Hey, Schnauze.
Halt die Fresse. Red' kein Stuss, wenn du nicht musst.
Mein Gott, wen juckt’s? Hey Schnauze.
Traduction des paroles
Donc. Et maintenant? Comment procéder maintenant?
Hštt'fois, on peut demander à quelqu'un, mais personne ne me demande.
Toi, je suis quelqu'un qui demande qui dirige quoi, dit ce qu'il pense
Et avec "vous" comme chaque phrase commence.
Je m'arrête parfois et j'aime parler
Mais ne me demande pas pourquoi; typiquement, Je m'arrête.
Il est clair que les questions sur la vérité deviennent inconfortables.
Je n'ai aucun Problème avec.
Mais ce qui n'est vraiment pas correct n'est en fait rien de concret,
Juste une telle sensation dans L'Anus, qu'il est en quelque sorte trop spŠt
Et il est trop confortable de voir le monde tel qu'il est
Et si le monde est comme vous est vraiment une bonne idée.
Tous sont précipités, se sentent malades,
Si ça continue, comme maintenant, tout va au mur, Boom.
L'Histoires est resté dans la Question â Où s’lang?"
Toi, les goûts sont différents, Dieu merci.
Pas D'intérêt, pas de désir, où est le Bus?
Pas de bouc, qui démange? Hé, Museau.
Ferme ta gueule. Red ' pas de bêtises si vous n'avez pas à le faire.
Mon Dieu, qui démange? Hey Museau.
Partout où vous regardez, TV, journal, tous les jours.
En principe, exactement ce que je dis tout le temps'.
NŠmlich, grand sentiment dans le monde, vous pouvez oublier.
Il y a seulement les meilleurs, mais on ne peut pas manger de l'argent.
Ce n'est pas facile, mais je veux savoir et comprendre
Et voir la véracité dans les coulisses.
Où est déjà clair, vrai est relatif, d'accord?
Car "en vérité" est encore appelé comme je vois cela""
Ey, nous sommes tous pareils. Ce n'était pas du tout le cas.
Si cela ne vous suffit pas, nous sommes tous uniques
C'est tout ce que je peux faire,
C'est pourquoi je m'arrête toujours avec les mêmes histoires.
Avec Éternel-ceux là-haut nous manipulent sur tous les émetteurs",
Ton ascension-oui pourquoi? Nous ne pouvons rien changer."
Oh, Et si oui, cela n'a pas d'importance.
Réfléchis un peu.
Pas D'intérêt, pas de désir, où est le Bus?
Pas de bouc, qui démange? Hé, Museau.
Ferme ta gueule. Red ' pas de bêtises si vous n'avez pas à le faire.
Mon Dieu, qui démange? Hey Museau.