Die Ärzte — Paroles et traduction des paroles de la chanson Der Afro von Paul Breitner
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Der Afro von Paul Breitner » de Die Ärzte.
Paroles
Hätt ich den Afro von Paul Breitner
Und das Hirn von Bela B.
Wär ich der Freund von Heike Makatsch
Dann wär ich echt okay
(dann gehts ihm gut)
Hätt ich den Bart von Rudi Schenker
Und die Zähne von Farin U.
Den Ohrring von Hartmut Engler (erzähl uns mehr!)
Dann gehörte ich dazu
(dann gehts ihm gut)
Mit Rod González seiner Tolle und dem Hut von Lindenberg
Mit einer Stimme wie Arabella –
Mann, das fänd ich echt verstärkt!
Aus mir ist leider nichts geworden,
ich bin nur ein kleines Licht
Und wenn du fragst, ob mich das stört:
Nein, das stört mich nicht
Traduction des paroles
Si j'avais L'Afro de Paul Breitner et le cerveau de Bela B. Si J'étais L'ami de Heike Makatsch alors je serais vraiment OK (alors il va bien) si J'avais la barbe de Rudi Schenker et les dents de Farin et la boucle D'oreille de Hartmut Engler (en savoir plus!) Puis j'en ai fait partie (alors il va bien) avec Rod González sa grande et le chapeau de Lindenberg d'une voix comme Arabella-Mann, je trouverais ça vraiment amplifié!
Malheureusement, je ne suis rien, Je ne suis qu'une petite lumière et si tu me demandes si ça me dérange: non, ça ne me dérange pas