Diane Taraz — Paroles et traduction des paroles de la chanson The British Grenadiers

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The British Grenadiers » de Diane Taraz.

Paroles

Some talk of Alexander, and some of Hercules
Of Hector and Lysander, and such great names as these.
But of all the world’s great heroes, there’s none that can compare
With a tow, row, row, row, row, row, to the British Grenadier.
(last 2 lines of each verse can be repeated as .)
Those heroes of antiquity ne’er saw a cannon ball
Or knew the force of poweder to slay their foes withal.
But our brave boys do know it, and banish all their fears,
Sing tow, row, row, row, row, row, for the British Grenadier.
Whene’er we are commanded to storm the palisades
Our leaders march with fusees, and we with hand grenades.
We throw them from the glacis, about the enemies' ears.
Sing tow, row, row, row, row, row, the British Grenadiers.
And when the siege is over, we to the town repair
The townsmen cry, «Hurra, boys, here comes a Grenadier!
Here come the Grenadiers, my boys, who know no doubts or fears!
Then sing tow, row, row, row, row, row, the British Grenadiers.
Then let us fill a bumper, and drink a health to those
Who carry caps and pouches, and wear the louped clothes.
May they and their commanders live happy all their years
With a tow, row, row, row, row, row, for the British Grenadiers.
From Popular Music of the Olden Times, Chappell
Note: Chappelle thought it’s Elizabethan, but he wasn’t sure. It was
popular at least in the early 18th Century.

Traduction des paroles

Certains parlent d'Alexandre, et certains d'Hercule
D'Hector et de Lysandre, et de grands noms comme ceux-ci.
Mais de tous les grands héros du monde, il n'y en a aucun qui puisse se comparer
Avec un remorquage, une rangée, une rangée, une rangée, une rangée, une rangée, au Grenadier Britannique.
(les 2 dernières lignes de chaque verset peuvent être répétées comme .)
Ces héros de l'Antiquité ne'er ont vu un boulet de Canon
Ou connaissait la force de poweder pour tuer leurs ennemis withal.
Mais nos braves garçons le savent, et bannissent toutes leurs peurs,
Chanter de remorquage, row, row, row, row, row, pour les Britanniques, le Grenadier.
Quand on nous ordonne de prendre d'assaut les palissades
Nos chefs marchent avec des fusées, et nous avec des grenades à main.
Nous les jetons du glacis, sur les oreilles des ennemis.
Chanter de remorquage, row, row, row, row, row, la British Grenadiers.
Et quand le siège est terminé, nous à la réparation de la ville
Les citadins crient: «Hurra, les gars, voici un Grenadier!
Voici les Grenadiers, mes garçons, qui ne connaissent ni doutes ni craintes!
Puis chanter remorquage, row, row, row, row, row, la British Grenadiers.
Alors remplissons un pare-chocs, et buvons une santé à ceux
Qui portent des casquettes et des pochettes, et portent les vêtements loupés.
Puissent ils et leurs commandants vivre heureux toutes leurs années
Avec un remorquage, une rangée, une rangée, une rangée, une rangée, une rangée, pour les Grenadiers Britanniques.
De la musique populaire des temps anciens, Chappell
Note: Chappelle pensait que c'était élisabéthain, mais il n'était pas sûr. Il a été
populaire au moins au début du 18ème siècle.