Deutsche Märsche — Paroles et traduction des paroles de la chanson Flandern in Not

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Flandern in Not » de Deutsche Märsche.

Paroles

Der Tod reit' auf einem kohlschwarzen Rappen,
er hat eine undurchsichtige Kappen.
Wenn Landsknecht' in das Feld marschieren,
läßt er sein Roß daneben galoppieren.
Flandern in Not!
In Flandern reitet der Tod!
In Flandern reitet der Tod!

Der Tod reit' auf einem lichten Schimmel,
schön wie ein Cherubin vom Himmel.
Wenn Mädchen ihren Reigen tanzen,
will er mit ihnen im Tanze gleiten.
Falalala, falalala.
Falalala, falalala.

Der Tod kann auch die Trommel rühren,
du kannst den Wirbel im Herzen spüren.
Er trommelt lang, er trommelt laut,
er schlägt auf eine Totenhaut.
Flandern in Not!
In Flandern reitet der Tod!
In Flandern reitet der Tod!

Als er den ersten Wirbel geschlagen,
da hat's das Blut vom Herzen getragen.
Als er den zweiten Wirbel schlug,
den Landsknecht man zu Grabe trug.
Flandern in Not!
In Flandern reitet der Tod!
In Flandern reitet der Tod!

Der dritte Wirbel ist so lang gegangen,
bis der Landsknecht von Gott den Segen empfangen.
Der dritte Wirbel ist leis und blind,
als wiegt eine Mutter
in Schlaf ihr Kind.

Der Tod kann Rappen und Schimmel reiten.
Der Tod kann lächelnd im Tanze schreiten.
Der trommelt laut, er trommelt fein,
Gestorben, gestorben, gestorben muß sein!

Traduction des paroles

La mort chevauche' sur un rap noir de charbon, il a une casquette opaque.
Quand Landsknecht ' marche dans le champ, il fait galoper son cheval à côté de lui.
Flandre en détresse!
En Flandre, la mort monte!
En Flandre, la mort monte!

La mort chevauche' sur une moisissure claire, belle comme un chérubin du ciel.
Quand les filles dansent leur danse, il veut glisser avec elles dans la danse.
Falalala, falalala.
Falalala, falalala.

La mort peut aussi remuer le tambour, vous pouvez sentir la vertèbre dans le cœur.
Il bat longtemps, il bat fort, il frappe sur une peau de mort.
Flandre en détresse!
En Flandre, la mort monte!
En Flandre, la mort monte!

Quand il frappa la première vertèbre, le sang l'emporta du cœur.
Quand il frappa la deuxième vertèbre, le Landsknecht fut porté à la tombe.
Flandre en détresse!
En Flandre, la mort monte!
En Flandre, la mort monte!

Le troisième Vortex est allé si longtemps jusqu'à ce que le serviteur de Dieu reçoive la bénédiction.
La troisième vertèbre est calme et aveugle, comme une mère dans le sommeil pèse son enfant.

La mort peut monter le rap et la moisissure.
La mort peut marcher dans la danse avec le sourire.
Il bat fort, il bat bien, il est mort, il est mort, il doit être mort!