Демидыч — Paroles et traduction des paroles de la chanson Дым

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Дым » de Демидыч.

Paroles

Я закрываю свои глаза
И погружаюсь в мои мечты,
А за окном голубой туман
Осень из листьев зажгла костры.
Вдруг я увижу твое лицо
Ты совсем рядом-рукой коснись
И я прошу тебя, не исчезай, вернись.
Припев:
Гаснет костер, ветер пепел любви разносит
За жарким летом в сердце стучится осень
Синюю птицу серый туман проглотит
Счастье мое со мною рядом в тумане бродит.
Дым, дым, дым, дым, дым, сигаретный дым растает
Дым, дым, дым, дым, дым, дым в словах твоих витает
Дым, дым, дым, дым, дым, над рекою стелет низко
Мне казалось, что любовь была так близко.
Я закрываю свои глаза
И улетают мои мечты
Я не успел тебе все сказать
Я потерял тебя, где же ты?
Вновь исчезает твое лицо
И я кричу тебе в след: «постой»
Только туман только дым остается со мной.
Припев.

Traduction des paroles

Je ferme les yeux
Et plonger dans mes rêves,
Et derrière la fenêtre est un brouillard bleu
L'automne des feuilles a allumé des feux de joie.
Soudain, je vois ton visage
Tu es tout près-touche ta main
Et je te demande de ne pas disparaître, de revenir.
Refrain:
Le feu s'éteint, le vent souffle les cendres de l'amour
Au-delà de l'été chaud, l'automne frappe au cœur
Bleu oiseau gris brouillard avaler
Mon bonheur avec moi à côté de moi dans le brouillard erre.
Fumée, fumée, fumée, fumée, fumée, fumée de cigarette fondre
Fumée, fumée, fumée, fumée, fumée, fumée dans tes mots
Fumée, fumée, fumée, fumée, fumée, au-dessus de la rivière
J'avais l'impression que l'amour était si proche.
Je ferme les yeux
Et mes rêves s'envolent
Je n'ai pas eu le temps de te le dire.
Je t'ai perdu, où es-tu?
Ton visage disparaît à nouveau
Et je te crie: "attends.»
Seul le brouillard seule la fumée reste avec moi.
Refrain.