Декабрь — Paroles et traduction des paroles de la chanson В землянке
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « В землянке » de Декабрь.
Paroles
Бьется в тесной печурке огонь,
На поленьях смола, как слеза;
И поет мне в землянке гармонь:
Про улыбку твою и глаза.
Припев:
Про тебя мне шептали кусты
В белоснежных полях под Москвой.
Я хочу, чтобы слышала ты,
Как тоскует мой голос живой!
Ты сейчас далеко, далеко;
Между нами снега и снега.
До тебя мне дойти нелегко,
А до смерти — четыре шага.
Пой, гармоника, вьюге назло!
Заплутавшее счастье зови.
Мне в холодной землянке тепло
От твоей негасимой любви.
Бьется в тесной печурке огонь,
На поленьях смола, как слеза;
И поет мне в землянке гармонь:
Про улыбку твою и глаза.
Припев:
Про тебя мне шептали кусты
В белоснежных полях под Москвой.
Я хочу, чтобы слышала ты,
Как тоскует мой голос живой!
Я хочу, чтобы слышала ты,
Как тоскует мой голос живой!
Traduction des paroles
Le feu Bat dans un poêle étroit,
Sur les bûches de résine comme une larme;
Et chante pour moi dans la pirogue de l'harmonium:
A propos de ton sourire et de tes yeux.
Refrain:
Les buissons me murmuraient à propos de toi
Dans les champs blancs près de Moscou.
Je veux que tu m'écoutes.,
Comme ma voix est vivante!
Tu es loin maintenant, loin;
Il y a de la neige entre nous et de la neige.
C'est dur pour moi de t'atteindre.,
Et jusqu'à la mort — quatre étapes.
Chante, harmonica, tempête de neige!
Appelle le bonheur perdu.
J'ai chaud dans une pirogue froide
De ton amour indigne.
Le feu Bat dans un poêle étroit,
Sur les bûches de résine comme une larme;
Et chante pour moi dans la pirogue de l'harmonium:
A propos de ton sourire et de tes yeux.
Refrain:
Les buissons me murmuraient à propos de toi
Dans les champs blancs près de Moscou.
Je veux que tu m'écoutes.,
Comme ma voix est vivante!
Je veux que tu m'écoutes.,
Comme ma voix est vivante!