Deine Lakaien — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Cabin Door

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Cabin Door » de Deine Lakaien.

Paroles

i stood on the deck
all night long, all night long
watching the gangplanks
all night long, all night long
while the parties lasted
in lavish staterooms, lavish staterooms
the decks rumbling with guests
in lavish staterooms, lavish staterooms
and she sat in her cabin
the eyes fixed on the door
as the hours moved
toward dawn, toward dawn
i was convinced he survived
toward dawn, toward dawn
to know our destination
nothing remained, nothing remained
can’t find our ship
nothing remained, nothing remained
and she sat in her cabin
the eyes fixed on the door
as the people waved from the pier
the lights grew small, lights grew dim
a proud ship into the current
lights grew small, lights grew dim
and i stood at the reil
for as long as i could
i’ve been watching the light
for as long as i could
and she sat in her cabin
the eyes fixed on the door
i knew it was almost morning
a danger close, danger close
as we sailed along the shore
perilously close, so close
as i opened up the cabin
and i looked into those eyes
i have never felt like this
as i looked into those eyes
and i said
«father won’t find, we are save»

Traduction des paroles

je me tenais sur le pont
tout au long de la nuit, tout au long de la nuit
regarder les gangplanks
tout au long de la nuit, tout au long de la nuit
alors que les parties ont duré
dans les cabines somptueuses, les cabines somptueuses
les ponts grondent avec les invités
dans les cabines somptueuses, les cabines somptueuses
et elle s'est assise dans sa cabine
les yeux fixés sur la porte
à mesure que les heures déplacé
vers l'aube, vers l'aube
j'étais convaincu qu'il a survécu
vers l'aube, vers l'aube
pour connaître notre destination
rien ne restait, rien ne restait
Je ne trouve pas notre vaisseau
rien ne restait, rien ne restait
et elle s'est assise dans sa cabine
les yeux fixés sur la porte
comme les gens agitaient de la jetée
les lumières ont augmenté petit, les lumières s'obscurcit
un navire fier dans le courant
les lumières ont augmenté petit, les lumières s'obscurcit
et je me tenais au reil
pour autant que j'ai pu
j'ai été en regardant la lumière
pour autant que j'ai pu
et elle s'est assise dans sa cabine
les yeux fixés sur la porte
je savais que c'était presque le matin
un danger proche, danger près
comme nous avons navigué le long de la rive
dangereusement proche, si proche
comme j'ai ouvert la cabine
et j'ai regardé dans ces yeux
je n'ai jamais senti comme cela
comme je regardais dans ces yeux
et j'ai dit
"père ne trouvera pas, nous sommes sauvés»