Defeater — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nameless Streets
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nameless Streets » de Defeater.
Paroles
As a kid the summers seemed so long
The dusk a never ending song
Too much, too young
He’d never hear it again
A walk through the dismal streets
The alleys where the junkies sleep
Too much, too young
«Well, that will never be me»
Slow, hand in hand to the boardwalk’s end
His mother’s words like the biting wind
«Please don’t leave me»
He’ll never hear them again
«Keep quiet, stay out of sight»
Her sunken eyes that used to burn so bright
«Please don’t leave me, please don’t leave me»
So he hid pressed against the wall
Under stairs in the darkened hall
The sound of heartbreak reminded him of home
Shadows move slow across the floor
A minute seemed like a day or more
The end of heartache when she opened the door
The sights, sounds, smell of burnt out shame, pride, spite, love
They all come here to die
He sobs, «Please take me away
Please mother bring us home safe
On nameless streets the way we came»
And suddenly she prayed for better days
And for redemption
Sullenly she prayed to keep from harm’s way and for conviction
But there’s no forgiveness here
No hope beyond that pier
No way to get out now
Not for her in this dead end town
And that drunk is waiting up
Him and Jack, the empty cup
«Where you been?
What you on?
Who’d you fuck?»
One more drink to toast «good luck»
She gets a stiff hand from the old man
Like the bourbon he’s been drinking, black out
And she gets a stiff hand from the old man
Like the bourbon he’s been drinking, black out
The summers seemed so long
The dusk a never ending song
Too much, too young
He’d never sleep again
Too much, too young
«Well, that will never be me»
Traduction des paroles
Enfant les étés semblaient si longs
Le crépuscule une chanson sans fin
Trop, trop jeune
Il ne l'entendrait plus jamais
Une promenade dans les rues lamentables
Les ruelles où dorment les junkies
Trop, trop jeune
«Eh bien, qui ne sera jamais moi»
Lentement, main dans la main jusqu'au bout de la promenade
Les mots de sa mère comme le vent mordant
«S'il vous plaît ne me quitte pas»
Il ne les entendra plus jamais
«Garder le silence, rester hors de la vue»
Ses yeux enfoncés qui brûlaient si brillants
"S'il te plaît ne me quitte pas, s'il te plaît ne me quitte pas»
Alors il se cacha pressé contre le mur
Sous les escaliers dans la salle sombre
Le bruit du chagrin lui rappela la maison
Les ombres se déplacent lentement sur le sol
Une minute semblait être un jour ou plus
La fin du chagrin d'amour quand elle a ouvert la porte
Les vues, Les sons, l'odeur de la honte brûlée, la fierté, la dépit, l'amour
Ils viennent tous ici pour mourir
Il sanglote, «s'il vous Plaît me prendre
S'il te plaît maman ramène nous sains et saufs
Dans les rues sans nom la façon dont nous sommes venus»
Et soudain elle a prié pour des jours meilleurs
Et pour la rédemption
Sullenly elle a prié pour garder du chemin du mal et pour la conviction
Mais il n'y a pas de pardon ici
Aucun espoir au delà de cette jetée
Pas moyen de sortir maintenant
Pas pour elle dans cette ville sans issue
Et que l'alcool est en attente jusqu'
Lui et Jack, la tasse vide
«Où étais-tu?
Ce que vous sur?
Qui avez-vous baiser?»
Encore un verre à griller " bonne chance»
Elle obtient une main raide du vieil homme
Comme le bourbon qu'il a bu, black out
Et elle obtient une main raide du vieil homme
Comme le bourbon qu'il a bu, black out
Les étés semblaient si longs
Le crépuscule une chanson sans fin
Trop, trop jeune
Il ne dormirait plus jamais
Trop, trop jeune
«Eh bien, qui ne sera jamais moi»