Debra Cowan — Paroles et traduction des paroles de la chanson Burly Burly Banks of Barbry-O

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Burly Burly Banks of Barbry-O » de Debra Cowan.

Paroles

There was three sisters picking flowers
High and a lee and aloney-O!
They scarced but picked but one or two
On the Burly Burly Banks of Barbry-O
It’s there they spied a bank robber bold
It’s there they spied a bank robber bold
He took the oldest by the hand
He hurled her 'round he made her stand
Saying will you be a bank robber’s wife
Or will you die by my penknife
No I shan’t be a bank robber’s wife
I’d rather die by your penkife
Then he took out his penknife
And there he ended her sweet life
He took the next one by her hand
He hurled her 'round he made her stand
Saying will you be a bank robber’s wife
Or will you die by my penknife
No I shan’t be a bank robber’s wife
I’d rather die by your penkife
Then he took out his penknife
And there he ended her sweet life
He took the youngest by her hand
He hurled her 'round he made her stand
Saying will you be a bank robber’s wife
Or will you die by my penknife
Yes I will be a bank robber’s wife
So I shan’t die by your penknife
Oh dear I wish my two brothers was here
You would not have killed my sisters dear
Oh what would your two brothers do
One was a minister, the other such as you.
‘What was your two brothers' names?'
One was John, the other was James.'
Oh, what is this that I have done?
I have killed my sisters, all but one.
And now I’ll take out my penknife,
And here I’ll end my own sweet life

Traduction des paroles

Il y avait trois sœurs qui cueillaient des fleurs
Haut et un lee et aloney-O!
Ils ont foulé mais ont choisi mais un ou deux
Sur les rives costauds costauds de Barbry-O
C'est là qu'ils ont espionné un braqueur audacieux
C'est là qu'ils ont espionné un braqueur audacieux
Il a pris le plus vieux par la main
Il la jeta, il la fit se tenir debout
En disant serez vous la femme d'un braqueur de banque
Ou tu mourras par mon canif
Non Je ne serai pas la femme d'un braqueur de banque
Je préfèrerais mourir par ton penkife
Puis il a sorti son canif
Et là il a terminé sa douce vie
Il a pris le suivant par sa main
Il la jeta, il la fit se tenir debout
En disant serez vous la femme d'un braqueur de banque
Ou tu mourras par mon canif
Non Je ne serai pas la femme d'un braqueur de banque
Je préfèrerais mourir par ton penkife
Puis il a sorti son canif
Et là il a terminé sa douce vie
Il prit la plus jeune par sa main
Il la jeta, il la fit se tenir debout
En disant serez vous la femme d'un braqueur de banque
Ou tu mourras par mon canif
Oui je serai la femme d'un braqueur de banque
Donc je ne mourrai pas par ton canif
Oh mon Dieu j'aimerais que mes deux frères soient là
Vous n'auriez pas tué mes sœurs cher
Oh que feraient vos deux frères
L'un était un ministre, les autres comme vous.
"Quels étaient les noms de vos deux frères?'
L'un était Jean, l'autre était James.'
Oh, qu'est-ce que j'ai fait?
J'ai tué mes sœurs, toutes sauf une.
Et maintenant je vais sortir mon canif,
Et ici je vais mettre fin à ma douce vie