Dear Reader — Paroles et traduction des paroles de la chanson Never Goes

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Never Goes » de Dear Reader.

Paroles

It’s not that she minded he’d had other lovers
Until that day she never dreamt of their faces
She took it for granted that he’d kissed them on their ears
Just why didn’t he didn’t he didn’t love her
Can you tell the moment a dream dies inside you
Sudden and final and nobody warned you
Now X marks a death-day in red on your calendar
It haunts to ensure that you always remember
You’re alone, you’re alone, you’re alone
You’re alone, you’re alone, you’re alone
He stood in the doorway looking right through me
He lent in to kiss me, but i could sense it was a chore
He used to tell me that i was beautiful
But now he’s not sure
That’s when i realised i’m all alone
That’s when i realised that alone never goes
I’m alone, i’m alone, i’m alone
I’m alone, i’m alone, i’m alone
I’m alone, i’m alone, i’m alone
I’m alone, i’m alone, i’m alone

Traduction des paroles

Ce n'est pas qu'elle ait pensé qu'il avait eu d'autres amants
Jusqu'à ce jour elle n'a jamais rêvé de leurs visages
Elle a pris pour acquis qu'il les avait embrassés sur leurs oreilles
Juste pourquoi ne pas qu'il n'a pas, il n'aime pas sa
Pouvez-vous dire le moment où un rêve meurt en vous
Soudain et final et personne ne vous a prévenu
Maintenant, X marque un jour de la mort en rouge sur votre calendrier
Il hante pour vous assurer que vous vous souvenez toujours
Tu es seul, tu es seul, tu es seul
Tu es seul, tu es seul, tu es seul
Il se tenait dans la porte en me regardant à travers
Il prête à m'embrasser, mais je sens c'était une corvée
Il me disait que j'étais belle
Mais maintenant, il n'est pas sûr
C'est là que j'ai réalisé que je suis toute seule
C'est là que j'ai réalisé que seul ne va jamais
Je suis seul, je suis seul, je suis seul
Je suis seul, je suis seul, je suis seul
Je suis seul, je suis seul, je suis seul
Je suis seul, je suis seul, je suis seul