Davide Di Rosolini — Paroles et traduction des paroles de la chanson Che fine ha fatto la poesia?

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Che fine ha fatto la poesia? » de Davide Di Rosolini.

Paroles

Che fine ha fatto la poesia
La cerco e non la trovo
Mi sa che è andata via
Chissà se tornerà di nuovo
Più mi guardo intorno e più mi rendo conto che non c' è
Quel che rimane degli umani mi fa sospettare che…
Forse si è offesa la poesia
Ed è per questo che non parla
Scioccata dalle luci di una macchina tamarra
Terrorizzata dalle donne con borsetta, tacco alto e sigaretta
Cockteil in mano, vestito buono e dai cervelli nient' altro ci si aspetta
Che fine hai fatto mia poesia?
Forse sei sola e piangi
Dentro una tabbaccheria
Perchè hai perso al gratta e vinci
Forse sei al supermercato tra milioni di scaffali
A buttare in un carrello tante gioie che stanno per scadere
Che fine ha fatto la poesia
Forse è in un vicolo e si droga
O forse è dentro un bar e gioca
Con un videopoker che non paga
Forse ubriaca che barcolla tra le strade di un paesino
Forse si è sciolta nella sincerità di due litri di vino
Che fine ha fatto la poesia?
Forse è andata verso il mare
Quindi se è morta è colpa mia che non gli ho insegnato mai a nuotare
In questo mare di parole, di persone, di opinioni lei nuotava
Ed è annegata coi suoi versi e tutti gli altri l' han lasciata li che urlava
Ti prego torna mia poesia
Ti prego guardami negli occhi
Guarda che malinconia
Da quando non mi tocchi
Qui non mi scuote niente, non mi stimola nessuno
Quanta fame di te, da troppo tempo sto a digiuno

Traduction des paroles

Qu'est il arrivé au poème
Je la cherche et je ne la trouve pas.
Je pense qu'elle a disparu.
Qui sait s'il va revenir
Plus je regarde et plus je me rends compte qu'il n'y est pas
Ce qui reste des humains me fait soupçonner que…
Peut être qu'elle a été offensée par le poème
Et c'est pourquoi il ne parle pas
Choqué par les lumières d'une voiture tamarra
Terrifié par les femmes avec sac à main, talon haut et cigarette
Cocktails à la main, bonne robe et cervelle rien d'autre n'est attendu
Ce qui est arrivé à mon poème?
Peut être que tu es seul et que tu pleures
À l'intérieur d'un tabbacheria
Pourquoi as tu perdu à zéro
Peut être que vous êtes dans le Supermarché parmi des millions d'étagères
Pour jeter dans un panier tant de joies qui sont sur le point d'expirer
Qu'est il arrivé au poème
Peut-être qu'il est dans une ruelle et qu'il se drogue.
Ou peut être qu'il est dans un bar et joue
Avec un vidéopoker qui ne paie pas
Peut être ivre errant dans les rues d'une petite ville
Peut-être qu'elle dissoute dans la sincérité de deux litres de vin
Ce qui s'est passé pour le poème?
Peut être qu'elle est allée à la mer
Si elle est morte, c'est de ma faute si Je ne lui ai jamais appris à nager.
Dans cette mer de mots, de personnes, d'opinions, elle a nagé
Et elle s'est noyée avec ses vers, et tous les autres l'ont laissée crier
Veuillez retourner mon poème
Veuillez me regarder dans les yeux
Regarde cette mélancolie
Puisque vous n'avez pas touché moi
Rien ne me secoue ici, personne ne me remue
Comme j'ai faim pour toi, je jeûne depuis trop longtemps