David Lebon — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tema para Luis

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tema para Luis » de David Lebon.

Paroles

Desde que me fui de tu lado ya estoy
convencido de vos.
Ahora estoy aquí, quizás trabajando por vos,
no te olvides de mí.
Siempre los recuerdos angustian a un ser,
eso no pasará.
Ahora sé muy bien que la soledad es un amigo que no está,
me lo hiciste sentir.
Y sabés muy bien lo que quieres hacer,
no te olvides de mí.
No quiero cambiar, quiero ser igual, ya sabés.
Ellos no me miran, ni me quieren hablar,
explicales algo que vos conocés,
estoy cansado que de mí piensen mal.
Explicales bien que no tengo que ver
lo que piensan de mí,
yo quiero tocar, y no molestar,
creo que ese es el fin.
Si alguna vez te acuerdas de mí
házmelo, házmelo saber.
Este es el fin de una explicación de amor.

Traduction des paroles

Depuis que j'ai quitté ton côté, je suis
convaincu de vous.
Je suis là maintenant, je travaille peut-être pour toi.,
ne m'oublie pas.
Toujours des souvenirs troublent un être,
cela n'arrivera pas.
Maintenant je sais très bien que la solitude est un ami qui ne l'est pas,
vous m'avez fait sentir.
Et vous savez très bien ce que vous voulez faire,
ne m'oublie pas.
Je ne veux pas changer, je veux être le même, vous savez.
Ils ne me regarde pas, ils ne veulent pas me parler.,
expliquez-leur quelque chose que vous savez,
J'en ai marre que les gens pensent mal à mon sujet.
Expliquez bien que je n'ai pas à voir
ce qu'ils pensent de moi,
Je veux toucher, et ne pas déranger,
Je pense que c'est la fin.
Si jamais vous vous souvenez de moi
laissez-moi savoir. laissez-moi savoir.
C'est la fin d'une explication de l'amour.